Оригинал: Accidental Harmony
Автор: errant
Переводчики: _007_, DevilishHeat, Gray_Mist, Mist
Редакторы: doppelganny, _007_, Doof.Ex.Machina
Аннотация:
Октавия Филармоника в отчаянии. Впутавшись в злополучную «пони-польку» на престижном Гранд Галопин Гала, она мигом очутилась в чёрном списке у сливок кантерлотского общества, а то есть своих клиентов. И вот, с перспективой лишиться жилья из-за неуплаты, она решает устроиться на подработку в местечковый ночной клуб. Разумеется, до этого она и носа не казала в клубах, а потому даже не подозревает, во что ввязалась…
Вот и, собственно, второй из двух эксклюзивных переводов, сделанных командой Министерства Стиля для издания печатного сборника «Две стороны мелодии». А посмотреть/заказать сам сборник можно на нашем сайте.
2 комментария
>> у сливок кантерлотского общества, а то есть своих клиентов
"а" там ни к чему
Пардон за нескромный вопрос, но аннотация в том же виде и в сборнике?
аноним, Март 17, 2019 в 16:40. #
По-моему, этот перевод вообще слишком торопились закончить, чтобы быстрее напечатать книгу.
Веон, Март 19, 2019 в 10:42. #