Автор рисунка

Нечто неразрушимое, глава 18

364    , Июнь 3, 2015. В рубрике: Рассказы - отдельные главы.


Авторы картинки: Tails Doll, Играющий с Тенями, Многорукий Удав.

Автор: Chatoyance
Перевод: Многорукий Удав
Вычитка: Веон, Mirth Blaze, Yarb, Tails Doll, Hariester

Оригинал

Начало
Предыдущая глава

Глава 18
Отнимая его победу

Никого нельзя обманывать, даже мир, отнимая его победу.

Франц Кафка

 

— Знаете, меня кое-что беспокоит. — Грегория более-менее оправилась от мрачной подавленности, овладевшей ею после хранилища образцов. Трое эквестрийцев с предельной осторожностью миновали несколько помещений, больше всего походивших на склады, затем пищеблок с огромной кухней, и наконец оказались в просторной столовой. Всё здесь было либо серое, либо из нержавеющей стали.

Деймон, нахмурившись, понюхал один из множества подносов с холодной едой, стоявших на каждом столе в пределах видимости. На кухне было полно недавно приготовленной и так и не съеденной пищи, тоже остывшей. Похоже, обед совершенно внезапно прервало нечто, заставившее всех людей оторваться от еды. И никто из них, видимо, так и не вернулся.

— Что? Что тебя беспокоит, Грегория?

— То, что мы ещё живы. — Грегория остановилась и оглядела ярко освещённый зал. Всюду, куда ни глянь, несъеденная застывшая еда. — И вот это вот всё тоже. Думаю, это как-то связано.

— Господи, ну конечно связано. — Мишель взял с одного подноса свиную отбивную, обнюхал и сожрал, а кость бросил обратно на тарелку. Грегория и Деймон с отвращением уставились на него. — Чего?.. Она тут лежала полдня, не больше. Вряд ли успела испортиться! — От этого объяснения у обоих пони, казалось, начались проблемы с желудком. — Да идите вы на хер, я же пёс чёртов, забыли? — прорычал Мишель и продолжал ворчать, пока они не отвернулись.

— Здесь как на корабле-призраке. — Деймон пригляделся к чашкам с холодным кофе и другими напитками, стоявшим рядом с подносами. Некоторые были наполовину пусты, но большинство полные. — Ну, знаете, иногда находят такие корабли, где на борту никого и всё выглядит так, словно команда вдруг растворилась в воздухе?

— Здесь что-то произошло. — Мишель размашисто зашагал к двустворчатой двери в дальнем конце столовой. — Только поэтому мы до сих пор не плаваем в тех банках вместе с Джоанной. — Услышав это, Грегория вздрогнула. — Посмотрите на подносы, сколько их тут, сотня или две... я плохо умею прикидывать числа. Много. Здесь было множество людей. Они должны быть тут, повсюду. Но их нет. — Дверь столовой была стальной, с ручками-поручнями. — Случилось что-то серьёзное. Очень серьёзное.

— Вся еда остыла. — По пути к дверям Деймон быстро обнял Грегорию по-понячьи, шеей за шею. — Если они за это время не вернулись, то...

— То и не вернутся. — Мишель положил лапу на длинную дверную ручку. — Ребятки, мы только что выиграли в лотерею.

— Я всё равно думаю, что нам лучше быть осторожными. — Деймон смотрел, как Мишель медленно открывает одну створку.

— Думаешь? — Мишель заглянул за дверь. — Гм... вам, пожалуй, стоит приготовиться заранее. Я нашёл наших пропавших людей, и они... не очень хорошо сохранились.

Когда Грегория и Деймон вышли следом за Мишелем через дверь в коридор, им пришлось очень сильно постараться, чтобы их не вырвало. До сих пор всё, что они видели в комплексе S-4, было уныло-серых и стальных оттенков, но чистым и ухоженным — хоть и устаревшим кое-где, как на самом нижнем уровне. Однако этот коридор ухоженным больше не был.

В сорока футах от двустворчатой двери лежали изломанные остатки наспех построенной баррикады. Мёртвые тела, некоторые почерневшие и обожжённые, валялись вокруг, словно куклы, сделанные из пережаренного мяса. В коридоре стоял запах запёкшейся плоти, от которого к горлу обоих пони подступила тошнота. Дальше, за разгромленной баррикадой, начиналась зона сплошного разрушения.

Стены коридора с обеих сторон были разбиты, и часть потолка тоже. Пол покрывала мешанина из потолочных плиток, хлопьев осыпавшейся со стен сожжённой краски и человеческих тел. Липкие тёмно-красные лужи и потёки смешивались с кляксами чего-то синего, похожего на моющее средство. Мишель пошёл вперёд первым, а пони, борясь с тошнотой, побрели за ним, спотыкаясь о полурасплавленное оружие, которое погибшие люди либо выронили, либо по-прежнему сжимали обугленными руками.

— Помилуй Селестия... ох... — Грегория отчаянно старалась сосредоточиться на том, чтобы просто шагать вслед за Мишелем, пробиравшимся через это поле боя, видимо, крайне скоротечного.

— Это явно было что-то большое. Очень большое, минимум с носорога. Или больше. Ох... твою мать. — Мишель остановился. К счастью, они уже прошли мимо кучи обломков и тел, а оставшаяся часть коридора была грязной и побитой, но свободной от трупов.

— Что? — у Грегории дрожали ноги, и она изо всех сил старалась не оглядываться назад.

— Не что, пони. Кто. — В обычно грубом голосе Мишеля звучала грусть. Грегория впервые увидела, что пёс вообще способен на подобное чувство. — Он с честью постоял за себя. Чёрт.

Деймон зашёл вперёд, чтобы посмотреть алмазному псу в лицо:

— Рэндалл. Это Рэндалл сделал, верно?

— Грегория, ты ведь ни разу не бывала у Рэндалла? — спросил Мишель почти обвиняюще.

Грегорию всё ещё трясло и мутило.

— Н-нет. Я... я собиралась, но...

Мишель оскалил клыки, затем заставил себя успокоиться.

— Ага, этот сраный ангар был ужа-а-а-сно далеко для пони. — Алмазный пёс подошёл к обожжённой стене и провёл лапой по хлопьям обугленной краски. — Знаю, знаю, дракон. Вы его боялись. Это было в мультике, это есть и в вас. Но вот что вам стоит знать... — Мишель сурово посмотрел на обоих пони. — Возможно, единственная причина, почему мы живы и не в плену, единственная причина, почему у нас вообще есть шансы, это потому что Рэндалл, бедный одинокий Рэндалл, живший на задворках фермы, разгрёб здесь для нас всё говно.

Мишель оглянулся на разгром позади них.

— Похоже, он озверел. Вы этого не знали... — Грегория и Деймон опустили глаза себе на копыта и повесили ушки, — ...но Рэндалл вовсе не был огромным злобным чудовищем. Он был добрейшей душой и мухи бы не обидел. Вы в курсе, что он вязал крючком? При всех своих длинных драконьих когтищах?

Снова развернувшись, Мишель взглянул вперёд, через останки коридора, на выломанную и полурасплавленную дверь в его конце.

— Если он всё это устроил, то... должно быть, всё было совсем хреново.

Грегория тряхнула головой:

— Погоди... ты говоришь так, словно он умер уже! С чего прошедшее время?

— У драконов голубая кровь, — коротко взглянув на неё, ответил Мишель. — Это не детергент тут разлили.

Только тогда до пони наконец дошло, что означают кляксы синей жижи на полу и голубые потёки на стенах.

В подавленной тишине троица дошагала до выбитой двери в конце коридора.

За ней оказался центральный выход с нижнего уровня, с несколькими лифтами, и некоторые из них явно предназначались для тяжёлых грузов. Кроме лифтов, наверх вели две лестницы, дверь на одну из которых была выломана. Не считая того коридора, по которому сюда пришли эквестрийцы, здесь было ещё три, идущих в разные стороны. На потолке бесшумно крутился и вспыхивал оранжево-красный маячок — первое свидетельство того, что в комплексе успели поднять тревогу. Пол местами был залит голубым ихором.

Грегория оглядела стены, по которым бегали цветные блики от аварийной мигалки.

— Чего думаешь? Будем обыскивать остальной этаж, или как?

Мишель встал перед самым большим грузовым лифтом, с силой поднял дверь и удержал в открытом положении. Кабина лифта за дверью была буквально разодрана в клочья. Как и несколько человек в военной форме, и то, что некогда было чем-то вроде станкового пулемёта.

— Он спустился за ними вниз и порвал вместе с пушкой прямо в лифте. Вряд ли они успели толком пострелять. Потом он, видимо, услышал шум со стороны столовой, вынес и тех парней, затем развернулся и ушёл.

Мишель прошёлся к дверям, ведущим в другой коридор.

— Нет, туда идти не нужно. Рэндалл чувствовал такие штуки. У него было что-то вроде зрения Хищника, он видел тепло. Там никого нету.

Грегория и Деймон смотрели, как алмазный пёс проследовал за пятнами и царапинами на полу до лестницы с выбитой дверью. Весь дверной проём был выломан чем-то огромным и тяжёлым.

— Он спустился, а потом поднялся по этой лестнице. Скользко. Осторожнее. — Мишель двинулся вверх по ступенькам.

— Странно. — Грегория направилась следом, не вполне понимая, почему позволяет алмазному псу собой командовать. — Зачем вообще Рэндалл... если это был Рэндалл... пришёл сюда, а потом ушёл обратно?

На лестничной площадке Мишель повернул и продолжил подъём.

— О, это точно был Рэндалл, больше некому. Он, наверное, один такой на свете. — Алмазный пёс чуть запыхался по пути наверх. — Похоже, он действовал методично. Последовательно искал их и уничтожал. Не знаю, может, он представил, что мы придём на помощь, или просто слетел с катушек, но Рэндалл охотился. Не экскурсию себе устраивал, а зачищал их. — Ещё одна площадка и снова вверх. — Должно быть, просто нападал на каждый источник тепла, который попадался ему на глаза. Как Годзилла на реакторы.

Шагая по ступенькам, Грегория попыталась понять, что имел в виду Мишель.

— Погоди... то есть ты говоришь, что Рэндалл, живший с нами на ферме, сознательно обходил тут всё и... обижал... всех людей?

— Сраные пони... — От двери на следующий уровень остались погнутые и искорёженные обломки, некоторые в липкой голубой жиже. Вокруг валялось несколько обугленных человеческих трупов, всё ещё вцепившихся в винтовки. Мишель подождал, внимательно прислушиваясь, затем пожал плечами: — Рэндалл не "обижал" этих ублюдков, а изничтожал. Жарил их. Жёг их огнём и выпускал кишки всем, кто после этого ещё стоял на ногах. Вероятно, при этом подставлялся под пули. Как я говорил, Рэндалл добряк, но в конце концов всё-таки дракон.

Грегория содрогнулась и подумала про себя, что, наверное, оно и к лучшему, если она не ходила в гости к такому страшному и агрессивному существу. С другой стороны, Рэндалл мог быть ещё жив где-то здесь, так что, пожалуй, ей следовало носить ему пирожки.

Следующий этаж после самого нижнего оказался гораздо более современным. Грегория подумала, что он похож на госпиталь — стерильные белые и светло-зелёные стены, красные, синие и жёлтые линии на полу, указывающие дорогу в различные отделения. Должно быть, это был научно-исследовательский уровень, где в S-4 делалась большая часть работы. На нижнем уровне, вместе с насосами, электросистемами, пищеблоком, складами и хранилищем образцов, почти наверняка размещались и казармы. Скорее всего, он считался самым безопасным, этаким "бомбоубежищем" для всего комплекса. Его строили во времена Холодной войны, и тогдашние умонастроения наверняка повлияли на конструкцию.

Теперь вся стерильность осталась в прошлом. То, что некогда было лабораторией, ныне превратилось в руины. Стены проломлены, перегородки уничтожены. Тяжёлая несущая балка недалеко от лифтов и лестниц была надломлена. Повсюду виднелись красные и голубые лужи и кляксы, с преобладанием красного. Вскоре стало ясно, что здесь полно трупов — кучки и полосы угля на полу оказались телами и конечностями солдат и учёных. Обоих пони замутило от запаха барбекю, стоявшего в воздухе.

— Я... я что-то чувствую. Странно, но это примерно как радары в кино действуют, ну, знаешь: "БИП!", что-то вроде. — Деймон зажмурился, чтобы сосредоточиться, но от этого запах поджаренных драконом людей только усилился. Единорог открыл глаза и принялся поворачивать голову из стороны в сторону, изо всех сил стараясь не смотреть на последствия бойни вокруг.

— Что это значит? — Грегория попыталась прикрыть правой ногой ноздри и дышать только ртом. — Это Рэйчел?

Уши Деймона плотно прижались к голове.

— Я не знаю, но там что-то есть, и по ощущениям это может быть она. Но...

— Что? — Грегории не удалось зажать нос достаточно сильно, чтобы избавиться от ужасного запаха. Сдавшись, она опустила ногу.

— ...чувство какое-то неправильное. — В глазах Деймона читалось очень серьёзное беспокойство.

— Пошли. Эта база не навсегда останется такой пустой. Рано или поздно они вернутся с подкреплениями и не будут задавать вопросы. — Мишель взмахнул лапами, подгоняя Деймона вперёд. Единорог последовал за своим странным "бипом", и его рог на ходу начал светиться.

Следующий уровень был разделён на широкие концентрические кольца, изолированные друг от друга защитными дверями. Каждое кольцо подразделялось на зоны, видимо, предназначенные для различных исследований. Скоро стало ясно, что единорожье чувство Деймона было излишним: всё, что от них требовалось — это просто идти вслед за разрушениями. Кто-то огромный и невероятно могучий проломил себе путь сквозь толстые стены, сгибая металл и круша бетон с поистине чудовищной силой. След вёл прямо через стены, двери и балки, зигзагом по кольцам к центральному помещению.

Повсюду вспыхивали вращающиеся маячки, и Грегория обнаружила, что мысленно пытается воспроизвести звук сирены, который в этой обстановке просто напрашивался. Но никаких сигналов тревоги слышно не было, несмотря на очевидную катастрофу. На научно-исследовательских уровнях было тихо как в могиле, которой они теперь и являлись.

Пробираясь через проломы между концентрическими кольцами, они замечали изуродованные останки защитных позиций, надо полагать, развёрнутых против огромного разгневанного магического дракона, разносившего комплекс заодно с персоналом. Грегория неверяще уставилась на искорёженное орудие, подобные которому она раньше видела только в кино — массивное, на треноге, с подающей лентой, где вместо пуль, кажется, были небольшие ракеты. Пол здесь был скользким от синей жижи, и Грегории пришло в голову, что, наверное, именно это оружие смогло наконец пробить драконью чешую.

Рэндалл явно в долгу не остался.

— Это Рэйчел, — коротко сказал Деймон. Говорить что-то ещё не было нужды, трое эквестрийцев немедленно ускорили шаг, двигаясь по проходу, который Рэндалл проделал прямо через всё подряд. Если здесь и были какие-то ловушки, то они, скорее всего, сгорели вместе со стенами, кусками пола и потолка и вообще чего угодно, мешавшего разъярённой рептилии.

За последним зигзагом хаотичного пути к центру они нашли Рэндалла.

Целая зелёная гора мускулов и заляпанной синим чешуи лежала ничком, словно при молитве. Сначала они наткнулись на хвост, длинный и гибкий, который постепенно расширялся, пока не перешёл в заднюю часть дракона, почти полностью перекрывшую пролом в последней стене. Мишель, Деймон и Грегория медленно пролезли между железобетонным краем пролома и острой, как бритва, чешуёй и оказались в центральном помещении исследовательского уровня, среди обломков разрушенной стены.

Рэндалл лежал, изогнув длинную шею вокруг основания большой круглой прозрачной камеры. Могучие лапы дракона обхватывали камеру с обеих сторон, как бы защищая. Его широкие кожистые крылья, изодранные и во множестве мест пробитые пулями, были отогнуты назад, словно Рэндалл уже не заботился о том, что с ними будет, во время последнего рывка сквозь стену. Пол был сплошь залит густой голубой жидкостью, давно переставшей вытекать из громадного драконьего тела. Огромные глаза Рэндалла, тусклые влажные рубины на жуткой клыкастой морде, незряче уставились в никуда.

Грегория остановилась, пытаясь примириться с тем, что видела перед собой. Деймон отвернулся, глядя в пространство. Мишель просто стоял неподвижно, безвольно свесив массивные, бесполезные сейчас лапы.

Цилиндрическая стеклянная камера была пятнадцати, может, шестнадцати футов в диаметре и по меньшей мере такой же высоты. Её прочное основание и верхняя часть переходили в пол и потолок. В центре камеры стояла большая металлическая рама, закреплённая на карданном подвесе, позволявшем как угодно её наклонять. Раму окружало множество стальных столов, усеянных хирургическими пилами, дрелями и другими странными инструментами. С крышки стеклянной ёмкости свисали кабели и трубки, расположенные так, чтобы людям было удобно дотягиваться до них руками. Мощные светильники, как в операционной, заливали всё помещение чистым белым светом. Половина круглой стеклянной стены была отвёрнута в сторону, позволяя доступ внутрь.

На одном из столов были разложены тяжёлые, отделанные самоцветами, золотые регалии солнечной принцессы Эквестрии. Рядом с ними, дрожа, задыхаясь и с широко раскрытыми глазами, сидела дымчато-серая пегаска в состоянии глубокого шока. Грива и хвост маленькой пони были небесно-голубыми, а оранжевые радужки терялись в молочных морях немигающих перепуганных глаз. Всё её тело было крест-накрест перехвачено испачканными синим, похожими на бинты повязками, из-под которых тянулись порванные кабели, валявшиеся вокруг неё. По-видимому, Рэндалл освободил её, кем бы она ни была.

К металлической раме было пристёгнуто за все четыре ноги тело Селестии, или Рэйчел Присс. Рэйчел слабо шевелилась, медленно и с паузами. Дышала она ровно и выглядела спокойной, почти умиротворённой, не считая случайных подёргиваний время от времени.

Рэйчел была жива! И какая-то другая пони тоже — Грегории пришло на ум, что это может быть Челси, если Рэйчел в ту ночь сумела вернуть ей крылья. Но Рэйчел почему-то молчала. Она должна была сказать что-нибудь, позвать их, обрадоваться, что они пришли к ней на помощь.

Огромные глаза серо-голубой пегаски в стеклянной камере медленно повернулись и сфокусировались на Грегории. Крошечные зрачки дрогнули, но пегаска продолжила тяжело дышать в страхе и отчаянии.

Как во сне, Грегория подняла взгляд на лицо Рэйчел.

Рэйчел всё-таки говорила что-то, только очень-очень тихо. И абсолютно бессмысленно. Кажется, её взгляд ни на чём надолго не задерживался.

И тогда Грегория обратила внимание на голую выбритую макушку Рэйчел, на розовую кожу вокруг рога и на остальной голове. На бинтах над глазами, около рога и возле ушей виднелись крохотные красные точки, как алые цветы. Чего-то не хватало. Рэйчел перестала светиться. У неё больше не было ни развевающейся волшебной гривы, ни хвоста, никаких мерцающих магических полей. Нет, их не сбрили — Грегория вообще не представляла, как можно сбрить эфирную энергию, — они просто погасли. На месте прежнего божественного сияния остались обыкновенные облачно-серые волосы, тусклые и запутанные.

Наконец потрясённая Грегория всё-таки сумела разобрать, что пыталась сказать Рэйчел.

Она без конца и начала напевала песенку "Смейтесь над ужасным". Медленно, бездумно и очень, очень фальшиво.

 

Читать дальше


"My Little Pony: Friendship is Magic", Hasbro, 2010-2013
"That Indestructible Something", Chatoyance, 2013
Перевод: Многорукий Удав, май 2015

28 комментариев

Tails_Doll

>>Окончание следует.

Ну вот так брать и спойлерить, ай :с

Tails_Doll, Июнь 3, 2015 в 21:36. Ответить #

xvc23847

учитывая разницу в объёме глав, у тебя есть шанс успеть забыть об этом печальном факте :)

xvc23847, Июнь 4, 2015 в 06:27. Ответить #

Gredon

Рэндалл. Спи спокойно, брат. Слава драконам!

Gredon, Июнь 3, 2015 в 23:03. Ответить #

xvc23847

я бы последнее предложение разбил так:

"Она без конца и начала напевала песенку «Смейтесь над ужасным».

Медленно, бездумно и очень, очень фальшиво."

xvc23847, Июнь 4, 2015 в 06:43. Ответить #

Многорукий Удав

Почему бы и нет.

Многорукий Удав, Июнь 4, 2015 в 07:00. Ответить #

xvc23847

собссно, версия текста на моём компе так и будет выглядеть. :))

xvc23847, Июнь 4, 2015 в 11:16. Ответить #

Веон

Об этом стоило бы написать ещё в позапрошлой главе, но я протормозил, так что придётся сейчас :)

 

После всего сказанного о симуляции, в которой живут герои фика, интересно взглянуть на оригинальную статью Ника Бострома, из которой родилась эта идея. В числе прочего, там есть вот такие любопытные абзацы:

Спойлер

Полагаю, именно отсюда и происходит идея “взбесившегося кода” и его удивительных свойств, только Кроун неверно его понимает. Это не ошибка и не “повреждённый указатель”, котоырй пишет данные не туда — такая ошибка не выдала мы никаких осмысленных результатов. Это именно код, который следит за тем, чтобы люди не замечали, что находятся в симуляции, и способный даже отматывать время назад и “переигрывать” симуляцию, если это потребуется, но в некоторых экстремальных ситуациях он слетает с катушек и делает только хуже.

 

Вполне возможно, что создатели симуляции прекрасно знают об этой проблеме, но их так поразила причудливость результатов, что они специально запустили её в таком виде, чтобы посмотреть, что из этого выйдет. Это вполне в характере программистов :)

Веон, Июнь 4, 2015 в 13:32. Ответить #

Pinkie

Какой-то хреновый конец... не лампово...

Pinkie, Июнь 4, 2015 в 15:27. Ответить #

Веон

Это ещё не конец. Осталась последняя глава.

Веон, Июнь 4, 2015 в 15:28. Ответить #

Pinkie

Я сомневаюсь, что будет чудо и все останутся живы-счастливы.

Pinkie, Июнь 4, 2015 в 16:15. Ответить #

От сюда и далее лучше не читать, хэппи энда не будет! — гугл транслейт сообщил :)

mlpmihail, Июнь 4, 2015 в 20:15. Ответить #

Tails_Doll

Не верь гуглу, ибо Они теперь узнают...

Tails_Doll, Июнь 4, 2015 в 20:17. Ответить #

Чего же у Chatoyance все такие фонфики — хм, хитровы ... вроде читаешь об одном, а нет уже о другом: опасно однако — можно настроение в "0" угробить, на сон грядущий!

mlpmihail, Июнь 4, 2015 в 20:26. Ответить #

Веон

Ты про 19 главу забыл.

Веон, Июнь 4, 2015 в 15:59. Ответить #

xvc23847

это я к "Осталась последняя глава." — не совсем, ещё немножко перевести стоило бы... :)

xvc23847, Июнь 4, 2015 в 16:34. Ответить #

Tails_Doll

Всё сразу будет. А глава таки последняя

Tails_Doll, Июнь 4, 2015 в 19:57. Ответить #

xvc23847

кстати, как насчёт отметить окончание перевода бумажным изданием? если книга слишком хилая выйдет — "За поворотом" добавить: автор-то тот же.

xvc23847, Июнь 4, 2015 в 20:58. Ответить #

Многорукий Удав

На табуне где-то был книгопечатательный блог. Или даже два. Можешь там бумажную заказать.

Многорукий Удав, Июнь 4, 2015 в 21:04. Ответить #

xvc23847

переводчик-то ты — так что всё равно с тобой связываться придётся...
али опрос запилить на эту тему?

xvc23847, Июнь 4, 2015 в 21:18. Ответить #

Многорукий Удав

Дык если ты хочешь печатать одну штуку себе на полку, то бери и печатай, я-то тебе зачем? А если хочешь какой-то тираж, то да, придётся делать опрос или как-то ещё организовываться с теми, кто тоже хочет участвовать.

Многорукий Удав, Июнь 4, 2015 в 21:25. Ответить #

Tails_Doll

Никто не мешает тебе сделать печатную книжку для себя .-.

Tails_Doll, Июнь 4, 2015 в 21:20. Ответить #

xvc23847

так я уже делал... в ходе редактуры столько раз файл перечитаешь, что бумагу открывать уже и не хочется. :(((
так что нафиг — буду поддерживать печатников!

xvc23847, Июнь 4, 2015 в 21:24. Ответить #

xvc23847

если кому интересно:
http://tabun.everypony.ru/blog/Equestrian_Publisher/64835.html#cut
но по большому счёту — фигня

xvc23847, Июнь 4, 2015 в 21:28. Ответить #

Веон

Что за мания такая — всё печатать?

Веон, Июнь 4, 2015 в 21:50. Ответить #

Andrew-R

> Веон
> Что за мания такая — всё печатать?

Как распечатавший-таки немного данное произведение скажу, что я вижу книги как этакий бэкап — сервера падают, диски и флэшки выходят из строя. Книги конечно тоже разваливаются, но это всё-таки один маленький дополнительный шансик .....

Andrew-R, Ноябрь 10, 2020 в 13:49. Ответить #

Веон

> сервера падают, диски и флэшки выходят из строя
Что ж, резонно. Это не говоря уже о более мрачных гипотетических возможностях.

Веон, Ноябрь 11, 2020 в 21:03. Ответить #

xvc23847

слишком привыкли к тому, что материальная книга превыше безликого файла... не доросли мы ещё до сингулярности! ;))

xvc23847, Июнь 5, 2015 в 05:28. Ответить #

Оставить комментарий

Останется тайной.

Для предотвращения автоматического заполнения, пожалуйста, выполните задание, приведенное рядом.