Автор рисунка

Розовые глазки, глава 20

940    , Декабрь 10, 2012. В рубрике: Рассказы - отдельные главы.


Автор картинки — McStalins

Автор: mimezinga
Перевод: Веон, Многорукий Удав

Оригинал

Начало
Предыдущая глава

Глава 20
Конец пути

А когда вечеринка кончится,
мы соберёмся вместе и крепко обнимемся!

(link)

 

ДЕНЬ 14
ВРЕМЯ приблизительно 12:35
МЕСТО: Изумрудный Берег, южный участок Трассы 52

 

В шуме прибоя, бившегося о каменистый берег, сидела напротив надгробия малышка Пупписмайл. Её друзья спорили неподалёку, но она слышала только Голос, шептавший у неё в голове. Он говорил о сделке и обещал ей сны.

— Да, да, только... пусть всё это закончится.

Генриетта почти не слышала того, что сказала Пуппи, но у неё вдруг возникло тревожное чувство, как будто с моря подул холодный ночной ветер или как если бы она очнулась от кошмара, которого не могла теперь вспомнить... Внезапно слова жеребёнка показались ей важнее всего на свете.

Все повернулись к Пупписмайл. С кем это она говорила? Что должно было закончиться? И каким образом?

Подойдя ближе, Генри увидела, что Пуппи сидит закрыв глаза и низко опустив голову. Грива жеребёнка стремительно меняла цвет, превращаясь из соломенной в тёмно-синюю.

— Пуппи? Ты в порядке? Что... э... кажется, у тебя что-то с гривой...

Когда Пуппи заговорила, голос у неё был другим. Казалось, что целый хор пони кричит со дна глубокого колодца:

— Приветствую вас, мои покорные слуги! Наконец-то я здесь, среди вас, склонитесь же перед рассветом новой эры!

Генри склонила голову набок и вскинула брови:

— Чего перед чем?.. Пуппи, что происходит?

Глаза Помощницы из красных сделались синими, и она встала сбоку от Пуппи, подобно стражнице. Новая жуткая Пуппи продолжила:

— Я не Пупписмайл, я Мурашка — дитя Звёзд и ваша новая повелительница. Под моим мудрым правлением из пепла восстанет новая Эквестрия!

Сколд покачал головой и глянул на Молтена Голда:

— Дитя Звёзд? Как... в древнем фольклоре зебр? Тех Звёзд?

Вопрос книжника так и остался без ответа, прерванный смехом Генриетты:

— Мурашка? Это, типа, злодейское имя? Нет, правда? Мурашка? Ты его сама придумала?

Пуппи отступила назад с растерянным выражением на лице, но оно быстро сменилось гневом:

— Это... это имя, которое вы научитесь уважать, глупцы! А теперь склонитесь предо мной и возвращайтесь в свои селенья, дабы возвестить о моём пришествии!

Триггер Хэппи фыркнула, выходя вперёд:

— Или — что?

Голубые огоньки, горевшие у Пуппи в глазах, вспыхнули, полностью заполнив шлем, над её головой возникла пылающая кобальтовым пламенем корона, а из спины вырвались голубые сполохи, принявшие форму призрачных крыльев.

— Или я пожру ваши души!

Хэппи застыла, глядя на малышку, а в это время Одинокий Понь пробормотал в сторону Сколда:

— Она это может? Пожрать души?

Книжник взглянул на диджея и пожал плечами:

— ...Откуда мне знать? Если она и вправду связана с тёмной магией зебр, то такое возможно... только... я сомневаюсь, что она уже достаточно сильна для этого.

Пегас приподнял бровь:

— То есть, не может?

— Да, она же всё ещё воплощается, только взгляните, как мерцает её пламя. Пожалуй, я знаю, как закончить эту историю ещё до начала.

Книжник говорил очень тихо, пока Хэппи отвлекала внимание твари. Молтен Голд и Одинокий Понь слушали книжника навострив уши.

— Думаю, я могу перерезать связь, соединяющую эту сущность с душой Пуппи... не имея души, из которой она может высасывать силы, Мурашка... э... это существо не сможет больше воплощаться и будет изгнано из Эквестрии.

— Ну и чего же ты ждёшь, приглашения? — нетерпеливо спросил гуль.

— Нет, я недостаточно силён, чтобы сделать это в одиночку... этот ритуал долог и сложен и предназначен только для единорогов... без обид, Голд...

Старый кладоискатель пожал плечами:

— Обижаться не на что... значит, ты хочешь сказать, что нас сейчас вздрючит зебрийский демон с жеребячьей кличкой?

— Ну, как дела? Яйцеголовый измыслил план? — встрял в разговор Уайт, всунув голову в их тройку.

— В общем-то, да, но мне нужно ещё несколько минут, чтобы прояснить детали. Помогите Хэппи отвлекать Мураш... нет, право, ну что это за имя такое? — Книжник накрыл лицо копытом. — В общем, отвлекайте её, пока мы пытаемся это провернуть. Хорошо?

Уайт кивнул и, развернувшись вокруг хвоста, потрусил к троице, состоявшей из Генриетты, Триггер Хэппи и Джеммида Гана.

— Эй, ваше высочество, вы что-то говорили о новой эре? Нельзя ли об этом поподробнее? Будет ли она лучше того навоза, в котором мы все сидим сейчас?

Кошмарная пони отвлеклась от Генри с её выводящими из себя вопросами об именах, и повернулась к новому собеседнику:

— Несомненно! Моя магия намного превосходит возможности простых пони. С ней я смогу исцелить эту отравленную страну и привести её к процветанию! Вашему непотребному образу жизни будет положен конец; я не потерплю, чтобы мои подданные тратили время на дрязги между собой. Вместо этого вам надлежит строить величественные храмы в мою честь! Всё, что вам нужно, это поклоняться мне и отдавать мне дань, и все ваши проблемы будут решены!

Уайт кивнул.

— Что ж, звучит весьма интересно, но... могу я спросить, что вы имели в виду, говоря про “дань”?

Улыбнувшись, существо уселось на землю, прикрыло глаза и начало объяснять с наставительным видом:

— Разумеется. Ваша хозяйка, то есть я, будет требовать самую малость ради блага многих. Помимо поклонения я требую, чтобы каждое полнолуние от каждого крупного города было принесено в жертву по одному пони. В обмен на это я очищу земли, отравленные вашей расой, и позволю вам растить пищу и жить своей жизнью под моею властию!

Триггер Хэппи нахмурилась:

— З-зачем тебе жертвоприношения?

— Не твоё дело, — ответила Мурашка, пренебрежительно махнув копытом.

Генри и Хэппи слушали одержимую кобылку с раскрытыми ртами. Хэппи стала доставать оружие, но остановилась, заметив, что Уайт делает ей знак подождать. Генри, тем временем, озадаченно почесала голову и сказала:

— Да, но... Пуппи ты нам вернёшь?

Кошмарная пони удивлённо мигнула, застигнутая вопросом врасплох:

— Что?.. Она не хочет возвращаться: она спит и видит сны, вдали от всех, кто может причинить ей боль. Мы заключили сделку.

— Вы заключили что?! — вскипела Хэппи. — Послушай, я знаю свою подругу Пупписмайл и знаю, как легко её обмануть! Какую бы сделку вы ни заключили, она недействительна! Нельзя просто взять и... и уговорить жеребёнка на что-то, а потом сделать вид, будто так и надо! А ну отпусти её!

Тварь засмеялась звонким серебристым смехом:

— Хи-хи-хи, ты смешная! С какой стати мне отпускать такую замечательную душу? Её одержимость не даёт ей уйти из этого мира, и покуда она спит, ей никогда не узнать правды. Так что нет, я не выпущу жеребёнка из её сна, однако я могу предложить вам привилегию стать моими глашатаями и возвестить всей Эквестрии о моём приходе.

— То есть, короче говоря... — Генри склонила голову набок, — ты Найтмэр Мун?

— Ну, нет... то есть... да... то есть... Найтмэр Мун была древнее и могущественнее меня... — Тварь на секунду нерешительно замолчала, но вскоре вернула себе уверенность: — Но у меня более чем хватит сил, чтобы заткнуть твой глупый клюв!

— То есть, по сути... ты новичок, — невозмутимо заметила Генри. — Найтмэр Нуб.

Триггер Хэппи хлопнулась от смеха на землю и стала с хохотом кататься по траве. Мистер Уайт накрыл лицо копытом, а трое других пони на минуту замолчали, пытаясь понять, что произошло.

— ДОВОЛЬНО! ХВАТИТ! У МЕНЯ БУДЕТ ВДОСТАЛЬ ПОДДАННЫХ, МНЕ НЕ НУЖНА ЖАЛКАЯ КУЧКА... КУЧКА... НИКЧЁМНЫХ СЛАБАКОВ!

— ...Сказала кобылка, которая не умеет считать дальше четырёх... — хмыкнула Генриетта.

— АХ ТЫ МЕЛКАЯ НАГЛАЯ... ТЫ ПОПЛАТИШЬСЯ!

— Нет, не поплатится! Плохой монстр! Сиди смирно! — сказал Сколд, выходя вперёд и глядя Найтмэр прямо в глаза. — Мы прогоним тебя навсегда... силой науки!

— Хи-хи-хи, — засмеялась тварь и отмахнулась от него копытцем, запросто перескочив с гнева на радость. — Не смеши меня! Наука!.. Да имеешь ли ты хоть малейшее представление о том, с какой силой столкнулся? Ох, ради Найтмэр Мун, придумай что-нибудь более правдоподобное!

Сколд улыбнулся, нисколько не напуганный реакцией Найтмэр:

— О, так ты хочешь деталей? Хорошо, тогда слушай внимательно. Поскольку я уже имел возможность исследовать Пуппин костюм, мне удалось провести кое-какие изыскания, и я обнаружил весьма интересные детали. Само твоё существование было вызвано безумной попыткой использовать некромантию как средство спасения жизни, но я знаю, как исправить эту ужасную ошибку, допущенную министерствами! Сам талисман показал себя почти неразрушимым, но вот заклинание, содержащееся в нём, более чем нестабильно. То, как твоё пламя то пригасает, то разгорается, показывает это со всей ясностью. У нас здесь есть несколько единорогов, и пусть даже они ничего не смыслят в магии развоплощения, я всё равно смогу пользоваться их силой столько, сколько будет нужно. Ну, угадай теперь, кого сегодня развоплотят?

— Что за...

Демонесса отступила назад с выражением неподдельного беспокойства на мордочке.

— Итак, пони, сейчас я буду творить заклинание, а вы просто очистите свой разум, и скоро этот кошмар закончится! Да струится магия!

Рог Сколда выстрелил вспышкой света, стремительно облетевшей всех единорогов на холме. Каждый из них выпустил из рога по бесплотной сияющей нити, которые тут же протянулись к Сколду и вплелись в могучее заклятье.

Хэппи закрыла глаза и позволила магии свободно течь сквозь неё, вслед за ней так же поступили мистер Уайт и Джеми. Вскоре рога всех четырёх пони сияли ослепительным белым светом, постепенно окутавшим весь холм и пони на нём.

Генриетта крепко сжала клюв и прикрыла глаза от яркого света. Что-то в словах Сколда ей было не по нутру. Он собирался остановить демона, уничтожив некромантское заклинание, которое использовалось как средство спасения жизни... но разве не благодаря ему Пуппи оставалась жива?

Генриетта повернулась к старому книжнику:

— Стой! Ты что, пытаешься убить Пуппи?

Сколд не ответил, но из сияющего облака света раздался голос монстра, подтвердивший опасения грифины:

— Глупцы! Если вы разрушите заклятье, жеребёнок умрёт вместе со мной!

— Нет, бл...ь, НЕТ! Ты не убьёшь её, единорог е...чий!

Взревев, Генри бросилась на Сколда и врезалась в него с такой силой, что книжник пролетел пару метров, прежде чем тяжело удариться спиной об землю. Он закричал от боли и потерял контроль над заклинанием.

Сияние взорвалось радугой красок и разлетелось во все стороны, кружась и переливаясь в беспорядочном танце. Это больше походило не на настоящую радугу, а как если бы гигантский зеркальный шар сорвался с потолка и покатился по полу; а когда весь свет пропал...

Найтмэр Нуб, она же Мурашка, нерешительно открыла один глаз, как будто боясь, что от этого что-то случится. Вокруг было тихо, так что она рискнула открыть второй глаз и уставилась на группу раскиданных взрывом пони. На её лице возникла довольная злая улыбка.

— Что ж... в конечном итоге Пуппина подруга-грифина сослужила мне неплохую службу... полагаю, в следующий раз вы будете лучше выбирать себе союзников? — Чудовище засмеялось. — Ах, что я говорю, не будет следующего раза, вы ведь сейчас все умрёте.

Сколд тряхнул головой, поднимаясь на копыта. Он всё ещё не совсем пришёл в себя после броска Генриетты.

— Что... зачем ты остановила ритуал, куриная голова?! Он же действовал...

Другие единороги в замешательстве переглядывались, с трудом поднимаясь на ноги после изнурительного заклинания. Молтен Голд пытался растолкать Уайта, а Генри с грозным видом двинулась на Сколда.

— Ты... ты не заберёшь у меня Пуппи! Должен быть другой способ, я уверена!

— Но... глупая ты беспутная девчонка! Жеребёнок уже мёртв, мы тут пытаемся Трассу 52 спасти! Спустись из своего... э... “чудесного сказочного места” и вернись на землю! — прокричал Сколд чуть ли не с пеной у рта. Наёмница разрушила их лучший шанс на победу, и теперь многим пони предстояло умереть из-за неё.

Найтмэр смаковала вкус сокрушительного триумфа, всё ещё витавший в воздухе.

— О, как это соблазнительно... наблюдать за вашим маленьким спором — настоящее наслаждение, но у меня график. — Мурашка оглянулась на Помощницу, и глаза гуля окрасились в тёмно-синий цвет. Жеребёнок из Кантерлота развернулся и нацелился на остальных пони, как гончая, готовая напасть. — Да начнутся состязания. Вперёд, моя верная приспешница, поучи эту цыплёнку хорошим манерам.

Помощница припала к земле, готовясь прыгнуть на Генри, как кошка на мышку; грифина была так увлечена спором с книжником, что заметила прыжок гуля только когда стало уже слишком поздно. Даже окрик Хэппи, пытавшейся её предупредить, не смог ей помочь.

Столкнувшись, грифина и гуль покатились вниз по холму яростным клубком когтей и копыт. Генри сражалась бездумно: врождённые инстинкты хищника — вот всё, что она могла противопоставить чудовищной силе жеребёнка. Она рвала гуля когтями, била кулаками, уклонялась от ответных ударов, зная, что всего одного из них будет достаточно, чтобы вышибить из неё дух. Схватка не прекращалась, обе противницы не выпускали друг друга из дикого танца смерти, даже когда упали с обрыва и полетели на камни.

Мурашка следила за ними, пока они не исчезли из виду, а после пожала плечами:

— Ну вот, злая цыплёнка сломала мою игрушку. Похоже, придётся как обычно всё делать самой... ну, кто будет первым?

Одинокий Понь и Молтен Голд быстро переглянулись и открыли огонь. Они выпустили полные обоймы по твари почти в упор, но пули проходили сквозь Найтмэр, как горячий нож сквозь масло.

Десятки дыр зияли в Пуппиной груди, но ей от них было ни холодно ни жарко. Многие даже уже начали закрываться.

— Трудно убить то, что уже и так мертво, не правда ли?

Мурашка захихикала, подняла Одинокого Поня магией и швырнула его в дерево. Пегас с мягким хрустом ударился об ствол и безвольно свалился на землю с неестественно выгнутой спиной.

Не удостоверившись даже, что Одинокий действительно мёртв, Найтмэр повернулась к Джеммиду Гану.

— Так, полагаю, ты здесь с милой твоему сердцу кобылицей? Чудесно, вы умрёте вместе, как герои дешёвой старой пьесы! Скажете последнее слово?

— Вообще-то, да, — перебил Мурашку улыбающийся мистер Уайт и левитировал из перемётной сумки рацию: — План "Б". — Он прищурил глаза. — К нам идёт подкрепление.

Грянул выстрел снайпера, прилетевшая пуля разнесла Пуппин шлем и оторвала ей ногу.

Тварь злобно взревела, расправляя крылья, поднялась в небо и вызвала молнии из нависавших над полем боя туч. Разряд ударил по колесу обозрения словно молот; накалились и ослабли последние соединения, удерживавшие гигантскую конструкцию в вертикальном положении. Огромное металлическое колесо с треском и скрежетом накренилось и обрушилось на небольшое здание, где засели Сэйдж Браш и пара аколитов.

— Сэйдж! Нет! — крикнул Уайт, глядя на кучу обломков, в которую превратилось укрытие его племянника... нет... всё пошло совсем не так, как было задумано!

Как только тварь оказалась на достаточном удалении от пони на холме, с земли к ней устремился залп ракет, и её всю окутало пламенем взрывов. Рейнджеры повыскакивали из своих укрытий и бросились в атаку, на бегу стреляя в монстра из всех орудий.

Битва началась.

 

----------------------------------------------------------------------------------------------

 

Генри застонала. Вокруг неё было темно, холодно и сыро; кости болели в таких местах, о которых она даже не догадывалась, и ещё она чувствовала, что что-то очень не так.

"О, не волнуйся, — прозвенел у неё в голове тонкий радостный голосок, — просто ты в своём репертуаре, ведёшь себя как обычная жадина... вот и всё!"

— Э... жадина?.. Я что, умерла?

Голова у грифины раскалывалась всё сильнее, в ушах громыхали взрывы и крики пони. У неё в голове была какая-то... штуковина вроде розовой точки, которая прыгала туда-сюда и разговаривала с ней.

"Глупая цыплёнка, конечно ты не умерла! Просто ты немного запуталась, и от полёта кувырком с шести метров на камни лучше тебе тоже не стало, но я уверена, что ты в два счёта поправишься! Дэши всё время так делала, и ничего!"

— Пуппи... как она? Я... я должна спасти её!

Розовая точка чуть передвинулась и перешла с радостного, добродушного тона на более осуждающий:

"Правда? Потому что мне вот кажется, что ты пытаешься захапать её всю для себя одной!"

— Что... что за херню ты несёшь? Я просто хочу, чтобы с ней всё было в порядке!

"Чтобы она могла остаться с тобой навсегда, на веки вечные? — Голос начал отдаляться. — Кому ты желаешь добра? Бедной маленькой Пуппи или бедной одинёшенькой Генри?"

— Я... Я уже не знаю... Но я... я хочу, чтобы она была счастлива. Она какая-то совсем другая, как далёкое воспоминание, которое не хочет уходить... Я не хочу её потерять, но она словно бы ни о чём другом думать не может, кроме своей матери, как... как в повторяющемся кошмаре.

"Или, может быть, как в сладком сне, который не знает, как закончиться... может, ей нужно только немного помощи от самой лучшей подруги".

Голос постепенно менялся: в начале юность так и била из него ключом, но к концу он уже звучал как голос старой кобылицы. Отчего-то он показался Генри очень, очень знакомым, напоминая о каких-то снах, которые она видела, будучи узницей Солнечного города.

"Всего один шаг осталось пройти: найти камень Пуппи и претворить в жизнь его судьбу".

Резко вздохнув и раскрыв глаза, Генри очнулась и увидела, что лежит посреди каменистого пляжа. Прямо под ней обнаружилась расплющенная в жёлтую лепёшку Звёздный лейтенант Помощница, принявшая на себя основную силу удара. Генри достала один из своих "сорок пятых" и убедилась, что тварь больше не встанет, проделав ей пару лишних дырок в голове.

В воздухе над ней пронеслась окутанная сгустком тёмной магии пони, и с криком улетела в море. Бросок был настолько силён, что она преодолела не меньше двухсот метров, прежде чем плюхнулась в холодную воду.

Генри постаралась не обращать внимания на звуки боя, развернувшегося наверху, выпила лечащее зелье и приступила к поискам глупого камня.

— Пуппин камень, Пуппин камень... как мне, бл...ь, найти один грёбаный камень посреди грёбаного каменного пляжа?! Волшебством сраным, что ли?..

Она сердито посмотрела на лежавший у её ног камень и пнула его со всей силы. Камень отскочил от ржавого металлического ящика в нескольких метрах от неё и, конечно же, прилетел Генри прямо промеж глаз.

— Бл...ь!

Грифина потёрла ушибленный лоб и подобрала с земли доставучий булыжник. Говорят, что у каждого камня свой голос; что ж, голос этого камня был Генри очень хорошо знаком.

— Ещё хоть раз попробуй так сделать... Ну? И что теперь? Ты стукнулся об железный ящик, дурацкий камень. Ты пытался этим что-то сказать? Ты что, камень судьбы какой-то?

Хмыкнув, Генри подошла к ящику и как следует познакомила его замок с Камнем Судьбы.

— Хоть...

БАЦ!

— Какая-то...

КЛАЦ!

— Польза!

ХРЯСЬ!

— Лады, теперь глянем, что там за сокровища в этом сундуке...

Какие-то бумаги, старая кукла Эплджек с мягкой гривой, немного фоток... Генри взяла фотографии и пригляделась к ним. На первой была Пупписмайл, только младше и без химкостюма. Она улыбалась, стоя перед морковным тортом с четырьмя свечками. На заднем плане было видно ещё несколько пони; должно быть они праздновали её день рождения. На втором снимке были изображены белый жеребец и лиловая кобылка, сидящие перед старым деревянным знаком с надписью "Эпллуза". Между двух взрослых пони сидела насупившаяся Пупписмайл: ей то ли не нравилось фотографироваться, то ли вообще не хотелось тут быть. Здесь малышка выглядела ещё младше; может быть, ей было три... Генри перевернула снимок и обнаружила на обороте надпись: "Последняя поездка с Беттером". На третьем фото стояла Пуппи в нарядном платьице и с большим голубым бантом в гриве. Она улыбалась, явно очень гордясь своим новым платьем. Ещё одна надпись, на этот раз на лицевой стороне, гласила: "Первый день Пуппи в детском саду".

Перевернув последний снимок, юная наёмница нашла на обороте ещё несколько потёртых строк:

"В ином месте и в иное время, там, за горизонтом, мы с тобой опять будем вместе с папой, и я знаю, что буду тобою гордиться.

Потому что мама всегда будет гордиться своим маленьким солнышком.

Я люблю тебя.

Мама".

С вершины холма на пляж прилетела ракета, и её взрыв на секунду осветил слёзы, катившиеся по щекам Генри.

Наёмница вздохнула, признав наконец правду, лежавшую теперь перед её глазами.

— Не место ей здесь... совсем не место... Бл...ь... — Генриетта потёрла глаза и отложила снимки. — Бл...ь, ну почему всё должно кончаться вот так?! ПОЧЕМУ?!

Очередной взрыв окрасил небо в красный цвет. Пони там, наверху, гибли, сражаясь с тем, что уже было мертво. Гибли, потому что она хотела оставить жеребёнка себе, вместо того чтобы дать ему уйти. Теперь Генри знала, что нужно было сделать, хоть ей это нисколько и не нравилось.

— Нечестно. Не честно ни фига...

 

----------------------------------------------------------------------------------------------

 

Паладин Гаусс широко раскрыл глаза, глядя, как выпущенная им ракета разворачивается и летит в его сторону.

— Гаусс! НЕТ!

Колд Шоуер оставалось только в ужасе наблюдать, как взрыв забирает одного из её самых старых друзей. Она обратила на Найтмэр взгляд, полный боли и ярости:

— Сука тупая, почему ты не дохнешь?!

Стволы двух пулемётов, установленных на её силовой броне, раскрутились, Шоуер открыла огонь и стреляла, пока у неё не кончились патроны. Однако пули отскакивали от щита Найтмэр, не причиняя ей никакого вреда. Не обращая внимания на обстрел, тварь выбросила в море ещё одного аколита.

Мурашка уже убила двух рейнджеров и выкинула нескольких других нападавших в море, но от всех этих бегающих вокруг пони у неё начинала кружиться голова. Как ей сражаться с ними со всеми разом? Право же, эти глупые копытные даже не знали правил настоящей дуэли! Ей уже наскучила эта игра. Да, убивать пони, может быть, и весело, но это кажется каким-то бессмысленным, особенно если у тебя есть более важные дела. Захватить мир, например.

Кто там командовал этой кучкой бездарей? Ах да, старый книжник... Мурашка улыбнулась своим злобным мыслям.

— Так, где там этот тип в плаще?

Приземлившись прямо перед носом у старого пони, Мурашка сложила бесплотные крылья и посмотрела противнику в лицо, даже не пытаясь скрыть удовольствие.

— Вот ты где! Сколд, верно? — Последовала пауза. Единорог явно удивился очередной перемене настроения жеребёнка, но Найтмэр не дала ему шанса ответить: — Отлично, вот и умри.

Обхватив магией сердце старого жеребца, чудовище сжало его. Сколд повалился на землю, едва пикнув.

В тот же миг из-за обрыва вылетела Генриетта и приземлилась на вершине холма. Сцена, представшая перед ней, заставила грифину вжать голову в плечи. Это была её вина, всё это происходило из-за её себялюбия. Пони сражались, пони умирали — совсем не то, чего хотела Пуппи. Пришло время положить этому конец.

— Пуппи! Пуппи, послушай!

Найтмэр раздражённо вздохнула и повернулась к грифине.

— Эй, сейчас ещё не твой черёд! Изволь соблюдать порядок! Я уже почти закончила с ним, потом убью и тебя тоже, так что не толкайся и приготовь свой билет заранее!

Триггер Хэппи решила подползти к Сколду, пока Найтмэр хихикала над своими остротами. Стражница отчаянно и безрезультатно пыталась привести книжника в чувство. Их ряды быстро таяли, словно колосья пшеницы под серпом: Молтен Голд беспомощно извивался, пытаясь снять себя с дерева, на которое его накололи, Одинокий Понь уже лежал в отключке со сломанной спиной, и даже хорошо вооружённые и прекрасно обученные рейнджеры сдавали позиции. Это конец, им всем было суждено здесь умереть. На мгновение Триггер стало горько: она очень, очень хотела собственного жеребёнка, чтобы любить его и заботиться. Это было так несправедливо...

— Пуппи, очнись! Ты... Ты можешь увидеть маму по-настоящему! — кричала Генриетта звонким птичьим голосом. Мурашку это уже начинало раздражать. — Эта Найтмэр — вонючка и надоеда, ты круче её, ты у лучших училась!

Пуппижуть фыркнула:

— Ты так хочешь умереть, что даже очереди дождаться не можешь?

Тёмный ореол магии окутал крупный кусок асфальта и метнул его в Генри, но грифина ловко увернулась.

— Вот теперь я действительно огорчена, плохая цыплёнка! Не заставляй меня снисходить до тебя!

Генриетта подлетела к Пупписмайл, встала перед ней и прижалась клювом прямо к шлему.

— Пуппи, ты тупица, ты труп! Тэ-рэ-у-пэ! Как твоя мама! Ты что, такая тупая, что даже как умереть не знаешь?! Бросай эту идиотку и иди к родителям! Пожалуйста!

— Что?.. — Найтмэр заморгала, огорошенная внезапным напором грифины. Что она говорила? Она... пыталась поговорить с Пуппи? О, нет, нет, нет, нетнетнетнет! — Заткнись! Она тебя не слышит, дура!

— Ну же, Пуппи, очнись! Тебя здесь никто не держит! Я... Я не хочу, чтобы ты оставалась со мной, ты должна идти! Я справлюсь! Просто...

Генриетту охватило синим ореолом, и её тело начало выкручиваться, издавая ужасный хруст, как будто что-то рвалось. Мурашка посмотрела наёмнице в глаза взглядом, пылающим гневом и ненавистью:

— Сейчас. Ты. Умрёшь.

Генриетта слабо улыбнулась, не в силах больше бороться с мощной магией, разрывавшей её тело.

— Пуппи... Мама там... за горизонтом...

 

----------------------------------------------------------------------------------------------

 

Пупписмайл сидела возле пруда и смотрела на рыбок. Вокруг неё было так тихо и спокойно, землю покрывал тонкий слой снега, а в чистом и ясном небе горели сотни звёзд. Она не чувствовала себя счастливой, но и грустной, в общем-то, тоже. Она была словно в трансе: всё казалось каким-то далёким и незначительным. Тут были только она, снег и рыбки в пруду.

Пуппи не помнила, сколько времени просидела так, да это было и неважно. Она просто хотела забыть... она не могла вспомнить, что именно. Ну, может быть, у неё и вправду получилось. Так, по крайней мере, было до тех пор, пока странная золотая рыбка не высунулась из воды:

— Пуппи, ты тупица! Ты труп!

— Чиво? — Малышка внимательно осмотрела свои копытца и хвост. — Я не труп, глупая рыбка!

Вторая рыбка высунула голову из пруда и тоже заговорила. На этот раз голос оказался знакомым:

— Ну же, Пуппи, очнись! Тебя здесь никто не держит!

— Генри?.. Почему ты теперь рыбка? — Пуппи захихикала: — Глупая Генри, рыбы не разговаривают!

Пруд начал покрываться корочкой льда, но третья золотая рыбка выпрыгнула из воды и крикнула голосом грифины:

— Мама там, за горизонтом!

— Мама, а куда папа ушёл?

— Он где-то за той радугой, Пуппи...

— А он... он вернётся назад?

На это мама не ответила, но Пуппи очень, очень хотела снова увидеть папу.

— Можно... можно мы пойдём к нему?

— Да, Пуппи... однажды... может быть, не завтра... и не послезавтра... в ином месте и в иное время... мы все снова будем вместе. Там... за горизонтом.

— Пинки-клятва?

— Через сердце на луну...

— Кексик в глаз себе воткну...

Пуппи поглядела на небо. И наконец-то увидела его.

— ...очень, очень поздно, и я знаю, что у меня действительно есть всё время во Вселенной, но я терпеть не могу такие аномалии, а эта тянется уже целых две сотни лет! Я уже начинаю терять самообладание, есть много замечательных мест, где я предпочёл бы сейчас быть!

Перед Пуппи стоял скелет в чёрном плаще с капюшоном и говорил в её сторону, но казалось, что разговаривает он не столько с ней, сколько сам с собой.

Маленькая кобылка улыбнулась. Этот черепони был забавным, он разговаривал как те сердитые старые пони в доме ветеранов!

— Привет, я Пупписмайл! Вы не видели мою маму?

— Ах, умоляю! Только не эта бесконечная литания! Я подам в отставку или забастую! Или забастую, а потом подам в отставку!..

Монолог пони-скелета прервал звонкий жеребячий смех:

— Хи-хи-хи, черепони смешной!

Прервав свой монолог, мрачный жнец наконец заметил, что жеребёнок смотрит прямо на него.

— Ты... можешь меня видеть? Это что, какой-то розыгрыш? Потому что если это розыгрыш, то я и вправду сдаюсь...

Пуппи склонила голову набок:

— Розыгрыш? Надеюсь, нет! В прошлый раз, когда я сделала розыгрыш, меня отшлёпали супер-сильно!

Пони молчал некоторое время, затем издал потусторонний вздох и плюхнулся на круп:

— Наконец-то...

Пуппи подошла ближе к странно выглядящему жеребцу и понюхала его одежду.

— А кто вы такой, добрый черепони?

— Кто я? Я Мрачный Жнец, Неизбежный Конец, Смерть, Чёрный Жеребец... — Заметив, что жеребёнок смотрит на него бессмысленным взглядом, скелет понял, что зря тратит красивые слова. — Но коллеги зовут меня просто Мортом. Короче говоря, я тот парень, который показывает усопшим путь на тот свет.

Пуппи склонила голову набок, озадаченно хмурясь.

— Так вы... видели мою маму? Или нет?

Скелет покачал головой.

— С тобой бесполезно говорить...

В воздухе перед Мортом возник серебряный билет, покрытый светящимися розовыми буквами, и плавно опустился в Пуппины копытца, как осенний листок.

— Вот, возьми. Это билет на ту сторону. Поверь, оно того стоит. И помни, не каждый пони получает серебряный билет, он очень особенный, с ним ты доедешь к маме в мгновение ока. Будь благодарна за это...

Глаза Пуппи раскрылись широко-широко:

— Я... я увижу маму? Взаправду? И больше никаких... розовых стрелок, и глупых бякаботов, и падающих домов? Просто... мама?

Жнец кивнул:

— Именно. — Морт помолчал немного и добавил: — Тебе, должно быть, нелегко пришлось. Это мой личный способ сказать "прости, что не смог помочь тебе раньше".

Но Пуппи перестала слушать ещё в тот момент, когда добрый черепони сказал то, что ей хотелось услышать.

— Йей!

Малышка быстро обняла скелета и обернулась к пруду, который к тому моменту уже совсем замёрз.

— Ах да! Генри! Погодите, я только попрощаюсь с друзьями!

Пуппи развернулась на месте, и весь мир вокруг неё вместе с прудом и снегом разбился на тысячу осколков, тут же растворившихся в воздухе и открывших за собой поле боя вокруг могилы.

 

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

— ...Там, за горизонтом... — Взгляд грифины затуманился, и она потеряла сознание.

Как только Генри сказала последние слова, глаза Найтмэр снова вспыхнули розовым, и выражение её лица совершенно переменилось:

— Пока-пока, Генри! Добрый черепони отправляет меня к маме, и на этот раз с супер-блестящим билетиком!

Розовый свет в глазах Пуппи потух, и все огни на нашлемном дисплее засветились красным, сообщая о бесконечной череде системных ошибок.

— Внимание. Пользователь 001, Пупписмайл, не найден. Внимание. Уровень заряда критически низок. Внимание. Функция самопочинки не отвечает. Внимание. Оборудование не найдено. Внимание. Общее отключение через пять, четыре, три... спасибо, что воспользовались технологиями Министерства мира. Удачного вам дня, и, пожалуйста, берегите себя.

Вслед за этими словами изображение погасло, оставив под шлемом только испуганное лицо Мурашки, в ужасе смотревшей на опустевшее стекло.

Тварь отшатнулась назад, выпустив грифину из магических пут, та упала на землю и скатилась на несколько метров по склону холма.

— Что ты наделала, дура? Я вас всех уничтожу, вы, жалкие насекомые!

Мурашка расправила крылья, готовясь выпустить новую волну магии, но что-то пошло не так. Костюм начал сдуваться, как старый футбольный мяч.

— Что... что происходит? Я таю! НЕТ, НЕ-Е-Е-Е-Т!

Чудовище безуспешно пыталось удержать то, что стало теперь лишь пустой оболочкой. Изо всех щелей в костюме потекли тонкие струйки розоватого газа.

— Вы! Вы не победили! Я вернусь! Пони совершают одни и те же ошибки снова и снова! Я вернуа-а-А-А-А!!!...

Лицо Мурашки взорвалось, наполнив шлем густым облаком розового тумана. На секунду костюм раздулся как воздушный шарик, поскольку та сила, что удерживала розовую слизь в жидком состоянии, теперь перестала действовать, и розовое вещество вернулось в свою привычную газообразную форму. Когда крик Найтмэр достиг наивысшей ноты, уплотнители не выдержали и газ со свистом вырвался из костюма.

Те пони, кто ещё мог ходить, схватили раненых и потащили их прочь, спасаясь от облака розовой смерти, неторопливо расползавшегося по всему холму.

— Давай, давай, давай! Уходим от этой дряни! — прокричала Колд Шоуер вслед остальным, таща на себе то, что осталось от Гаусса.

А Мурашка всё выла и выла им вслед долгим криком гнева и боли.

Генри то тащили, то толкали, и на какой-то миг к ней вернулась частичка сознания. Всё казалось невероятно далёким, и у грифины было такое чувство, будто она плывёт в тёплой воде, качаясь на незримых спокойных волнах. И вот посреди этого умиротворения наёмница снова услышала Пуппин голос:

— Эй... эй, Генри...

Грифина застонала. Эта кобылка не могла отличить просто неудачный момент от предельно неподходящего, хоть её носом тыкай. Но Пуппи не обратила внимания на мысленные жалобы Генри:

— Слушай, мне совсем уже надо идти, но я очень, очень, ОЧЕНЬ хотела попросить прощения, но надо идти... я... мы ведь всё равно друзья, правда?

Всё равно друзья? Странный какой-то вопрос... малышка была не просто другом, она была чем-то большим, чем-то более значительным в жизни Генри...

— Правда? Так... так я тебе правда нравлюсь? Придумала! Мы можем быть сёстрами! Агась! Генриетта Дэйс! Классно-классно-классно!

Грифина хмыкнула свозь полудрёму... Генриетта Дэйс... ага... зашибись перспектива... угодить в сёстры к пони.

— Ладно, сестрёнка, я пойду, люблю тебя, пока!

После этих слов голос Пуппи затих вдали, а грифина снова погрузилась в забытьё.

 

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
ДЕНЬ 14
ВРЕМЯ приблизительно 17:00
МЕСТО: Изумрудный Берег, южный участок Трассы 52

 

"День добрый, Пятьдесят Вторая! И в кои-то веки я это серьёзно! С вами диджей Классная Фишка, и вы слушаете Радио 52: радио хороших новостей!"

Несколько секунд играла бравурная триумфальная музыка.

"Я принимала передачи из Комбината и Брокколи с самого утра и теперь могу точно сказать, что новости подтвердились: Дикий Табун побеждён! ВУ-УХУ-У! Да, мои маленькие пони, вы не ослышались, хорошие парни прискакали в Комбинат и хорошенько надрали рейдерские крупы!"

Диджей радостно засмеялась; видимо, она была слишком счастлива, чтобы сохранять хоть каплю профессионализма.

"Я всё ещё не знаю деталей, но, похоже, Рейнджеры Эплджек вместе с группой добровольцев, и не забудьте отметить, что Одинокий тоже был с ними, напали на их лагерь рано утром и застали их врасплох. В итоге они поубивали кучу рейдеров и прогнали всех остальных. Вот так ведут дела у нас на трассе, рейдеры! Лучше лишний раз подумайте, прежде чем шутки с нами шутить!.."

Классная Фишка замолчала на секунду, шурша бумагами.

"Оки-доки, теперь для тех, у кого в Комбинате были друзья и родные... ситуация выглядит мрачно: большинство взрослых пони было убито во время осады, но есть ещё немало выживших, в основном старики и жеребята, а также небольшая группа стражников, укрывшихся в местном Стойле. У меня пока нет списка выживших, но я постараюсь его получить, так что ждите новых выпусков в течение дня.

К другим новостям. Прекрасная Долина была полностью уничтожена мощнейшим взрывом. Очевидно, это как-то связано с Анклавом, поскольку..."

Триггер Хэппи выключила радио и повернулась к холму. Розовое облако развеяло ветром, но перед этим оно успело выкрасить одинокое дерево на вершине в цвет розовой сахарной ваты. Теперь под деревом было две могилы.

Генри посмотрела на камень, что держала в лапе. Последний. Камень Судьбы... Грифина вздохнула, взвешивая Пуппино оружие на ладони, и положила его на верхушку невысокого холмика, выросшего рядом с могилой Рэйни Дэйс. Перед холмиком поставили красный жеребячий скутер с маленькой игрушечной пони на нём — совсем как букетик цветов.

Юная наёмница раскрыла клюв, собираясь что-нибудь сказать, но потом снова закрыла, так ничего и не придумав. Подошёл мистер Уайт с принесённым из города ржавым дорожным знаком. Единорог похлопал Генри по плечу, потом взял кисть и написал на металлическом листе два слова:

 

Пупписмайл Дэйс

 

Триггер Хэппи, немного нахмурившись, подошла к свежей могиле:

— И... это всё? Просто имя? Это выглядит как-то... холодно...

Лидер Белых Яблок пожал плечами:

— Так всегда делали в наших краях. Могилы не для показухи. — Жеребец отвернулся и поглядел на другие надгробия. Колд Шоуер и Сколд всё ещё сидели у ряда могил рейнджеров; надгробие Сэйджа Браша было поставлено в стороне и обращено на север — к Солт-Кьюб-Сити. Уайт покачал головой и снова повернулся к Хэппи: — Это было бы несправедливо. Её могила — не единственная вырытая сегодня. Будем придерживаться наших традиций.

Триггер Хэппи кивнула, затем со вздохом развернулась и подошла к Сколду. Старый единорог разглядывал голотэг, который держал в копытах, но когда Хэппи приблизилась, с грустным видом опустил предмет в карман.

— Как там диджей и гуль? — спросила стражница, стараясь говорить как можно тише.

Сколд пожал плечами:

— Голд выживет, ему просто нужно немного радиации. А вот Одинокий Понь... что ж, мы попытаемся вживить ему искусственный хребет, но у нас недостаёт нужных инструментов, и я не знаю, переживёт ли он операцию. Твой кольтфренд сейчас должен быть с ним. Может быть, тебе стоит пойти и проверить самой.

— Я... сожалею о ваших потерях... — сказала кобылка, потупившись. — Я могла бы привести с собой всех стражников Туннельного города, а не только Джеми...

Книжник слабо улыбнулся:

— Не кори себя. Мы ведь понятия не имели, с чем здесь столкнёмся. Тех, кто отдал свою жизнь, сражаясь с этим кошмаром, будут вспоминать как героев. Знаю, это не вернёт их назад, но, может быть, придаст какое-то значение их смерти.

Как только Триггер Хэппи ушла, Сколд подошёл к Колд Шоуер и сел рядом с ней перед могилой Гаусса. Кобылица молча плакала: они с паладином были больше, чем просто боевыми товарищами, и эта потеря стала для неё серьёзным ударом.

— Он был хорошим другом... ну, даже когда вёл себя как полный осёл... — сказала Шоуер, с трудом сдерживая слёзы.

Книжник кивнул и обнял её за шею.

— Да, он по-настоящему стремился помогать другим пони. Он знал, что действительно важно... — Сколд окинул взглядом остальные могилы. Четверо. Два паладина и два аколита. Наверное, рейнджеры были обязаны Пуппи гораздо большим, но всё равно тяжко было это принять. Однако ему не хотелось винить в этом грифину, это казалось неправильным. — Мы потеряли сегодня много хороших пони. Аколит Шугар Флейвор и книжник Скролл были ещё совсем юными. Мне придётся уведомить их родителей.

Колд Шоуер вздохнула, и по её мордочке потекли слёзы.

— Сколд, пожалуйста... скажите мне, что это того стоило. Я потеряла стольких друзей... Я потеряла пони, которого любила. Скажите... скажите мне, что они не зря расстались с жизнью.

— Мы всего лишь пони, Шоуер. Мы делаем, что можем, чтобы это страна день за днём становилась лучше. Записи говорят, что в последнем поколении жителей Трассы 52 стало чуточку больше Меток, связанных с такими традиционными занятиями, как обработка камня, земледелие и искусства... может быть, всё и правда меняется к лучшему и уже наши жеребята увидят Эквестрию более зелёной... — Старый книжник посмотрел в сторону Пуппиной могилы. — И, быть может, однажды на свете вновь появится такое место, где жеребята, подобные Пуппи, смогут спокойно играть и заводить друзей... кто знает...

Генриетта потёрла глаза и, отвернувшись от могилы, потрусила к пляжу, не отрывая взгляда от волн. Проверив, что никто на неё не смотрит, юная наёмница достала Шелкохвостку, обняла её и спрятала лицо в розовом мехе.

— Не дрейфь, сестрёнка. Завтра будет новый день.

 

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

Заметка: Новый уровень! (20) Нет, стоп. Ты же умерла. Прости, малышка, удачи в следующий раз.

Добавлена новая квестовая способность: Кобылка на удачу — Требования: 8 уровень, Удача не меньше 7. "И вот, значит, обложили нас со всех сторон и роботы прут изо всех щелей, а у нас патронов осталось штук пять на всех. И вдруг слышим мы — снизу какой-то шум; не успели оглянуться, а половина роботов уже раздолбана на куски одна Селестия знает кем! И всё камнем! Чистая правда, чувак, честно!” Иногда, сталкиваясь с роботами или дикими гулями, ты можешь обнаруживать целые группы уже уничтоженными — жестоко забитыми до смерти камнем. Вперёд, Пуппи!

 

Читать дальше


"My Little Pony: Friendship is Magic", Hasbro, 2010-2011
"Fallout 3", Bethesda Game Studios, 2008
"Fallout: New Vegas", Bethesda Game Studios, 2010
"Fallout: Equestria", Kkat, 2011
"Fallout Equestria: Pink Eyes", mimezinga, 2011-2012
Перевод: Веон, Многорукий Удав, ноябрь-декабрь 2012

25 комментариев

Многорукий Удав

Окончание будет завтра. В самом крайнем случае — послезавтра.

Многорукий Удав, Декабрь 10, 2012 в 16:31. Ответить #

Веон

Йей!

Веон, Декабрь 10, 2012 в 16:34. Ответить #

Многорукий Удав, Веон
Огромное спасибо вам за ваши старания!
Наконец то дождался окончания перевода и теперь смело приступаю к чтению!!
Буду с нетерпением ждать следующих ваших проектов. Желаю удачи! =))
Вы проделали отличную работу! МОЛОДЦЫ!!!!

AtomPony, Декабрь 10, 2012 в 16:59. Ответить #

Единственная прозьба, а может кто fb2 сварганить =)?

AtomPony, Декабрь 10, 2012 в 17:02. Ответить #

Веон

FB2 будет завтра вместе с последней главой.

Веон, Декабрь 10, 2012 в 18:10. Ответить #

Afflicted

Так и думал, что этим и закончится... интересно, о чем будет написано в следующей главе D:

Afflicted, Декабрь 10, 2012 в 17:27. Ответить #

Mr. Smile

В конце всегда чуть чуть грустно. Но всё равно спасибо!

Mr. Smile, Декабрь 10, 2012 в 18:48. Ответить #

Увы этого и следовало ожидать но все равно как-то грустно

DarkCyMpak, Декабрь 10, 2012 в 19:04. Ответить #

Это жестоко.
И всё-же — Пуппи увидит маму.
Кстати, что там с "Дневниками не-жизни"? А то как-то перевод застопорился :(

megagad, Декабрь 10, 2012 в 21:46. Ответить #

Веон

Напиши переводчику если интересно.

http://notabenoid.com/users/144250

Веон, Декабрь 10, 2012 в 22:05. Ответить #

Synthesis

Чуть чуть грустно ? В конце бывает ЧУТЬ ЧУТЬ грустно ?!
Да я... Я! ЯЯЯ! ... =( это всё не правильно ... так не должно быть ...
Этого ничего не должно было случится! Отключения костюма, смерти
этих пони, освобождения городов, обрушения старого жилого дома возле Кантерлота, этой войны! Этого развития технологий НЕ ПОНИятных!!!
... мне нельзя читать, читать это вредно для моей головы.
Что мне делать ? Прервалась очередная история, жестокая
история. Ужасная история. Я минут 20 ходила по комнате с
кружкой чая и глядя в окно на соседние здания. Это всё не
правильно, так быть не должно. Мира, этого мира, того выдуманного
автором мира. Может и меня, почему я тут ? Что я делаю ?!
Кто меня сюда засунул ?! В чём вообще дело ... почему ? почему ...

missrarityunicorn, Декабрь 10, 2012 в 23:54. Ответить #

Hariester

Ты читала оригинал? Война священна, пони — зло, ибо во главе их стоит сама повелительница звёзд, Найтмэр Мун, Сатана во плоти, её армия — шэдоуболты — тьма, несущая её волю, они должны быть уничтожены; и убить самого Сатану — честь, стоящая смерти не одной полосатой, а тысячей. Технологический прогресс тем коварен, что если ты отстаёшь от соседей, соседи порабощают тебя, делают из твоей страны их колонию. Не будь министерств с их маго-техно прогрессом, вырезали бы поняшек, как свиней.

Hariester, Декабрь 11, 2012 в 01:12. Ответить #

Забавно сказанул насчет "вырезали бы". Войну начали пони. Так что это сугубо их личная проблема, что нарвались на равных.

Аноним, Декабрь 11, 2012 в 08:41. Ответить #

Mr. Smile

Уважаемый Аноним. Не говорите глупостей. "Войну начали пони...".
Если я правильно прочёл коменты по пони-фолычу, то им не оставили выбора. Вот смотри:
Есть ты, есть ещё один аноним. У другого анонима есть вода, у тебя тупо нет. И ТУПО НЕГДЕ ВЗЯТЬ. кроме как выменивать у того, другого в обмен на что-то своё. И ВОТ ВДРУГ.... тот аноним говорит — фих те а не вода.
И вот финиш, либо сдохни либо бери чо нить тяжёлое в отаку, за водичкой.
....

Mr. Smile, Декабрь 11, 2012 в 12:50. Ответить #

Меняем жизни на уголь.
О да, это так в стиле пони!
Селестия тварь.

Mastaday, Март 9, 2015 в 19:27. Ответить #

Anonimus

Но ведь пони имели технологическое и военное преимущество перед зебрами, и этот разрыв в ближайшие несколько лет стал бы для зебр непреодолимым — банановая экономика, что поделать. Единственный шанс на победу был — ударить первыми, что наши полосатые унтерпони и проделали. И даже несмотря на это, Эквестрия выжила и дождалась своих Избранных, а страна зебр до сих пор купается в радиоактивном пепле. Ну что ж, туда им и дорога вместе с их заблуждениями.

Anonimus, Декабрь 11, 2012 в 17:12. Ответить #

"Кто меня сюда засунул?"
да вроде как ты сама на этот сайт зашла...
Да и драмматизируешь ты слишком, малышка получила то что хотела, вернулась к матери. Она к этому весь рассказ шла, хэпи энд же?

Psychodelic, Декабрь 11, 2012 в 01:19. Ответить #

Я плакала.

лвщУСОЛЗ2РАУЩПК2, Декабрь 11, 2012 в 09:56. Ответить #

Valtiel

Ну вот перевод этого замечательного рассказа подошел к своему логическому завершению. Переводчикам огромное спасибо за проделанную работу! Пуппи конечно жалко. Но поверьте смерть не самая худшая вещь. Взять тех же же жеребят из "Project Horizonts", которых из благих намерений поместили в стазис, не давая умереть. Только взгляните во что может превратиться невинная детская душа за два века тьмы и одиночества. Так что Пуппи все же лучше на том свете, где она наконец то может быть с мамой и папой.

valtiel, Декабрь 11, 2012 в 14:47. Ответить #

Веон

Вообще-то, это ещё не последняя глава.

Веон, Декабрь 11, 2012 в 14:50. Ответить #

Valtiel

Согласен. Не последняя, но итог истории уже ясен, а работа по переводу уже завершена.

valtiel, Декабрь 12, 2012 в 09:41. Ответить #

Anonimus

Как жаль, что какая-нибудь шальная пуля не прикончила Генриетту по дороге к Изумрудному берегу. У Пуппи хотя бы есть оправдания её смертоносным глупостям.

Anonimus, Декабрь 11, 2012 в 17:15. Ответить #

Согласен. Было просто непреодолимое желание чтобы кто-то вышиб мозги из бестолковой головы Генриетты.

Valtiel, Декабрь 12, 2012 в 09:38. Ответить #

есть продалжения этой повести
Старый аликорн сидел в кресле качалке ево жолтая длинная грива свисала с ручки кресла , а ево дленный хвост валялся на полу вокруг нево, было много жеребят и маленьких кобылок . На коленях у не во лежит книга на ево мордочке красовались очки , дядя ангел расскажи историю или почитай нам хорам кричали жеребята и маленькие кобылки хорошо хорошо сказал старый аликорн я расскажу историю которая на самом деле была, правда сказала маленькая розовой кобылка с рыжей гривой и рыжим хвостом вот интересна сказал жеребенок с коричневой гривой , да правда малышка и погладил ее копытам по гриве . Фоллаут эквестрия многие щетают что ставо света назад дороги нет , и они ошибаться могут и так сказать но могут сказать ты врёш . Но последние события меня заставляют задуматся что назад дорога есть но кто знает наша героиня найдет ее но не будем далеко забегать в перед ,Фоллаут эквестрия выженая земля отравленая радиацией и химикатами мега заклинание проклетое место троса52 , изумрудный берег тогда это была пустыня но время берет свае природа залечевает сваи раны и место пустыни уже зеленый ковер простерся доль трасы ,прошло каких-то 25 лет стех пор как розовый призрак закончил свой путь и обрел покой , но легенда о розовом призраке попрежнему живет но кней относиться как старой сказке но я помню все кабута это было в

ангел, Октябрь 15, 2013 в 09:22. Ответить #

И еще одна отвалившаяся ссылка в эпиграфе https://www.youtube.com/watch?v=sZCJ3_UfJwE

Noncraft, Июнь 26, 2016 в 22:44. Ответить #

Ответить юзеру valtiel

Останется тайной.

Для предотвращения автоматического заполнения, пожалуйста, выполните задание, приведенное рядом.