Автор рисунка

Когда я заполучу тебя

385    , Апрель 30, 2016. В рубрике: Рассказы, Шиппинг, Эротика.

Tap That — Cover

Оригинал: Tap That
Автор: bats
Перевод: Smikey
Редакция: Bodrin, GreenWater, HydroslidE, Angelripper

Рэрити хочет расслабиться после завершения сложного заказа, и тут она замечает за окном ничего не подозревающую Рэйнбоу Дэш...

Перевод на гугл-докс
Перевод на сторис

pagebreak

Рэрити сделала последний стежок, продела через него нитку и завязала идеально ровным, аккуратным узелком. Затем она плотно прижала ножницы к ткани и коротко обрезала нитку. С глубоким вздохом она откинулась в кресле, расправила платье в своей магической ауре и аккуратно повесила на поникен.

Рядом уже висели семнадцать платьев, одинаковых, изготовленных в страшной спешке из почти двадцати разных отрезков материи каждое, а самое главное, наконец-то законченных.

Рэрити устало поднялась и потянулась, чувствуя, как позвоночник расправляется от головы до хвоста с серией негромких щелчков. Она издала стон, немного повращала головой и медленно потащилась из своей рабочей комнаты вниз.
— Ну в самом деле, — произнесла она в пустоту, — я еще слишком молода, чтобы меня доконали какие-то платья.
Нахмурившись, раздраженная поведением своего тела, она высоко подняла голову и проделала остаток пути до кухни гордой рысцой. Настало время отметить завершение заказа: предаться сладостному пороку, который она себе изредка позволяла. Рэрити с улыбкой посмотрела на буфет и телекинезом выдвинула ящик, в котором у нее хранилась всякая всячина.

Длинный черный сигаретный мундштук будто сам впорхнул ей в губы. Рэрити воткнула в него гвоздичную сигарету и зажгла маленький магический огонёк. В предвкушении губы сами растянулись в широкой улыбке и она почувствовала, как пульс учащается. Единорожка глубоко затянулась, наблюдая как кончик сигареты схватывается и разгорается ярким алым угольком.

Рэрити установила свою изящную, практически новую пепельницу на середину стола и стала наблюдать как серые струйки дыма извиваются над головой. Она выдохнула идеально ровное колечко и послала его плыть через комнату.

— Ах, — она медленно опустилась на подушку, играя мундштуком в зубах и позволяя уставшим глазам прикрыться.

Наконец никотин ― который, как она себя убеждала, был всего лишь поощрительной наградой за исполнение большого заказа, и ни в коем роде не имел над ней никакой власти ― накрыл сознание бодрящей волной. Расслабившись, она смотрела в пространство, чувствуя, как напряжение от многих часов работы тает, словно дым.

Силуэт, мелькнувший в небе на улице, привлек внимание Рэрити. Томно потянувшись, она поднялась на ноги и подошла к окну.

Рэйнбоу Дэш мчалась по воздуху, выписывая тугие спирали и петли, заплетая свой яркий радужный след в сложные воздушные узлы. Рэрити не могла не улыбнуться, наблюдая, как ее подруга выполняет какую-то запутанную череду воздушных упражнений над пустырём за бутиком.

Единорожка хотела было подойти к окну и окрикнуть безбашенную пегаску, но огненный кончик сигареты заставил её остановиться. Рэрити сделала глубокую затяжку, задумчиво наблюдая, как огонёк разгарается еще ярче. Не многие пони знали об этом её пристрастии. Она не стеснялась, Селестия упаси, но слышать полушутливое “Ты знаешь, что курение вредит твоему здоровью?” день за днем не входило в список ее любимых занятий. Пока что она решила ограничиться наблюдением за Рэйнбоу издалека.

Несмотря на свой не слишком ухоженный внешний вид, Рэйнбоу Дэш, как Рэрити всегда признавала, обладала особым шармом, ну а смотреть, как она летает, всегда было чистым удовольствием. Рэйнбоу оставляла свой отпечаток на всем, что делала, и Рэрити любовалась её полетом, опершись о подоконник и пуская ленивые колечки дыма.

Сделав сальто в воздухе, Рэйнбоу приземлилась на траву и начала пробежку на месте. Улыбка на лице Рэрити стала еще шире, когда она представила бесконечный поток самоутверждающих бахвальств, изливающихся сейчас изо рта кобылы. Она ненадолго отвлеклась, чтобы проследить за мундштуком, который отправила к столу стряхнуть пепел. Когда Рэрити снова обернулась к окну, она обнаружила, что пегаска припала к земле для растяжки.

Рэйнбоу отставила выпрямленные задние ноги и приседала на передних. Мышцы кобылки рельефно проступили от задних ног до плеч, напряженные и хорошо очерченные. Ее мощные и стройные ноги, бока, бедра и круп были представлены ко всеобщему любованию в мельчайших деталях. Разгибаясь, она вскинула голову назад, пустив свою растрепанную гриву разноцветным каскадом.

— Давай, красотка! — воскликнула Рэрити. — Только посмотрите на это!
Отстранившись от окна, модница чуть не выронила свой мундштук. “Давай, красотка”? спросила она себя, “что на меня нашло?” Она с силой потрясла головой и осторожно вернулась к окну, не отрывая глаз от того, как Рэйнбоу Дэш растягивает какую-то другую группу мышц во всей их гибкой красе. Рэрити сделала еще одну глубокую затяжку и облизнула губы.

— Рэйнбоу, дорогая, что же ты со мной делаешь? — поинтересовалась она в пространство.
В ответ пегаска широко раскрыла крылья, расправила перья и повернулась в сторону Рэрити, как будто красуясь перед ней. Не имеющая никакого отношения к никотину дрожь пробежала по шее единорожки.

Мысли Рэрити унеслись к чему-то не менее восхитительно чувственно-порочному, чем её гвоздичные сигареты. Рэйнбоу Дэш так замечательно изгибалась и растягивалась, что никто не стал бы винить ее за столь невинную реакцию, как мечты. Сладкие мечты о том, как крылатая атлетка будет изгибаться и растягиваться вокруг неё. Или, еще лучше, под ней.

— Ммм, — она дала волю своему воображению, а в это время Рэйнбоу оттолкнулась от земли и взмыла в воздух по фантастической спирали.

— Не спеши, детка. Спустись на землю и растянись еще разок, ради меня. — Но объект ее грёз упорно оставался в воздухе, и Рэрити перенесла пепельницу и пачку сигарет поближе к себе, на подоконник. Она подожгла новую гвоздичную от кончика предыдущей и придавила окурок в пепельнице. Пуская колечки над головой и поедая взглядом Рэйнбоу, где-то внутри она чувствовала себя помолодевшей, совсем юной кобылкой: смешки и страсть, сигареты пачками и легкий флирт со всеми вокруг. Она повернула голову и увидела, что ее бедра слегка покачиваются.

Рэрити снова повернулась к окну и нахмурилась.
— Я наверно слишком взрослая для того, чтобы всерьез обдумывать такие низменные и грубые порывы. — Она с сожалением вздохнула.
— Тот подлец с Гала оказался совершенно не похож на образцового кавалера, но все же пора искать более стабильных отношений, а не любовные авантюры с подругами.
Она снова взглянула на тренирующуюся Рэйнбоу, которая в этот момент изгибалась таким способом, который можно описать только как наилучший, и пробормотала:
— Как бы притягательно это не выглядело...

— Привет, сестренка! — Пропела Свити Бэлль, входя на кухню. — Куда ты там смотришь… Фууу, опять ты куришь?
Рэрити закатила глаза, вернулась к столу и уселась, стряхнув пепел с сигареты как только пепельница коснулась столешницы.
— Свити, ты прекрасно знаешь, что я потакаю этой своей привычке очень редко. Я только что закончила шить большой заказ.

— Да, да, — отмахнулась та, размахивая маленькими копытцами в воздухе в попытке немного разогнать табачный туман, — но это так противно пахнет.

— Да, Свити, — с серьезным видом ответила Рэрити, — и поэтому тебе лучше никогда даже не начинать.

— Да знаю, знаю.

Рэрити в последний раз глубоко затянулась и притушила сигарету в пепельнице.
— Я так понимаю, у твоих подруг другие планы на сегодня?

— Ага, — вздохнула она, — и мне нечем заняться.
Поникнув, Свити уселась рядом и выпятила нижнюю губу, скрестив передние ноги на груди.

Осмотрев сестру с ног до головы, Рэрити не могла не улыбнуться. Свити Бэлль такая милашка, когда немного дуется.
— Знаешь, мне тоже нечем заняться. Как я уже говорила, я только что закончила заказ. Может быть займемся чем-нибудь вместе, как сестры?

Свити моментально выпрямилась и на ее лице снова засияла широкая улыбка.
— Ты уверена?

— Конечно, уверена, — засмеялась она, — чем хочешь заняться?

— Мы можем рисовать вместе, кататься на великах, играть в шахматы, петь песни, ловить лягушек, драться подушками...

Рэрити со смехом прервала этот нескончаемый поток идей:
— Как насчет парка? Mы могли бы взять с собой хуфбольный мяч и поиграть с другими жеребятами.

— Здорово! — Спрыгнув со своего места, Свити вдруг застыла и обернулась к сестре.
— А это разве, ну, не слишком детские игры? Тебе не будет скучно?

— Ерунда, — Она поднялась и высыпала пепел в мусорное ведро, перед тем как вернуть пепельницу, сигаретную пачку и мундштук на их обычное место.
— Пони не бывает слишком стара для таких маленьких удовольствий.
Как только эти слова сорвались у нее с языка, она поняла, что же сказала. Свити поцокала наверх по лестнице за своим мячом, а Рэрити вернулась к окну.

Рэйнбоу Дэш уже снова спустилась на землю и делала растяжку, демонстрируя просто кошачью гибкость.
— Пони никогда не бывает слишком стара, не так ли, Рэйнбоу Дэш? — прошептала Рэрити.
Немного отступив от окна, она окинула свое отражение в стекле оценивающим взглядом, движением копыта поправила гриву и прочистила горло. Она принюхалась, скривилась и тщетно попыталась разогнать дым в комнате. Взмахнув ресницами, Рэрити распахнула окно и позвала:
— Эй, Рэйнбоу Дэ-эш!

Изгибаясь наискосок, чтобы растянуть боковые мышцы, Рэйнбоу замерла и обернулась на голос своей незваной зрительницы.
— О, это ты, Рэрс. Как дела?

— Ничего особенного, — мелодично пропела та в ответ. — Я как раз собиралась идти в парк со Свити Бэлль, и тут заметила, как ты тренируешься.

— Хех, ага, — пегаска почесала затылок и смущенно ухмыльнулась. — У тебя тут хорошее открытое место — как раз подходит для того, чтобы не врезаться во всякие штуки. Извини?

— О, не надо извинений, — Рэрити повела копытом и помахала ресницами со странной улыбкой на лице. Выражение лица Рэйнбоу сменилось с огорченного на озадаченное. — Я просто подумала... ты знаешь, мы же никогда не проводим время вместе, только ты и я.

Приподняв одну бровь, Рэйнбоу неуверенно подошла поближе к окну.
— Наверно... — Она нахмурилась. — Да, ты права.

— Так давай это исправим, — Рэрити навалилась на раму, одаряя Рэйнбоу той самой таинственной улыбкой, которая заставила пегаску забыть о растяжке. — У нас удручающе мало общих интересов, но я не сомневаюсь, что выпивка это один из немногих.

Широкая ухмылка расползлась по мордочке Рэйнбоу.
— Да, но ты наверно любишь вино, — она сымитировала позывы рвоты, — я не пью это сладкое девчачье бухло.

Рэрити поцокала языком и помотала головой.
— Девчачье? — Она шутливо фыркнула. — Вдобавок к нескольким бутылкам прекрасного, зрелого вина, у меня есть неплохой выбор крепких напитков: водка, бренди, шерри, виски, джин, плюс все для приготовления коктейлей. Конечно, если ничто из этого тебя не привлекает, — Рэрити глянула сверху вниз на подругу, — ты всегда можешь захватить с собой упаковку этого твоего отвратительного, низкопробного пива.

Рэйнбоу хмыкнула с игривой ухмылкой:
— Я уверена, что найду что-нибудь. Будет весело! Спорим, ты первая окажешься под столом?

— Мы скоро узнаем, кто где окажется, не так ли? — Рэрити отбросила спадающую на глаза гриву. — Ты свободна сегодня вечером? Я только что закончила шить большой заказ, и у меня сейчас затишье.

— Да, я свободна. Рэйнбоу Дэш сама составляет свое расписание, — она выпятила грудь, задрала мордочку вверх и пригладила гриву копытом. Рэрити с трудом подавила позыв прикусить нижнюю губу. Уже обернувшись чтобы уходить, Рэйнбоу остановилась и снова повернулась к подруге, спросив как бы невзначай:

— А девочки тоже придут?

Рэрити махнула копытом:
— Я же сказала, только мы вдвоем, Рэйнбоу. Давай немного укрепим нашу дружбу, только ты и я, ммм?

Рэйнбоу снова ухмыльнулась.
— Договорились, Рэрс. Я заскочу часов в восемь?

Высунувшись наполовину из окна и положив голову на сложенные копыта, Рэрити ответила:
— Я буду ждать.

Тень замешательства снова промелькнула по лицу ее подруги, но гордая кобылка ничего не добавила, оттолкнулась от земли и вскоре скрылась вдали. Рэрити вернулась на кухню и обнаружила там грустно смотрящую на нее Свити Бэлль.
— Я не забыла о тебе, — подтрунила она, — я просто заметила на улице Рэйнбоу Дэш и хотела с ней немного поболтать.

— У тебя появились другие планы, да?

— Потом, на вечер, — успокоила Рэрити. — А теперь вперед, Свити, парк ждет нас.
Грусть моментально испарилась, и Свити, с хуфбольным мячом на спине, весело направилась к двери. Рэрити бросила взгляд на окно, и в ее глазах вспыхнул хищный огонек. Она тихо прошептала про себя:
— Ну, моя дорогая Рэйнбоу Дэш, сегодня я заполучу тебя.

pagebreak

Рэйнбоу легкой рысцой подошла к парадному входу в бутик “Карусель”, неся под крылом упаковку пива. Она пригладила копытом гриву и начала стучать, крича:
— Рэрс! Вечеринка приехала!

Дверь окутало магическое сияние, и она отворилась. Перед Рэйнбоу лежал погруженный в полумрак главный зал магазина. Ставни были прикрыты, и косой свет заходящего солнца еле проникал внутрь, заполняя помещение бесформенными тенями. С некоторой опаской она прошла внутрь.
— Рэрити, ты тут?

— Я на кухне, Рэйнбоу.

По спине Рэйнбоу пробежали мурашки. “Брр, что значит этот тон?” Она медленно прошла на кухню и обнаружила там Рэрити, сидящую за столом. Свечи, расставленные везде ― на окне, на столе, на кухонных шкафах ― освещали пространство мягким светом и придавали таинственный вид приветливой улыбке на лице Рэрити.

— Как раз вовремя, Рэйнбоу, — сказала Рэрити, поднимая бутылку вина и наполняя свой бокал. Она сморщила нос в притворном удивлении:
— Я вижу, ты и в самом деле принесла это пиво.

— Я должна была принести что-то, так положено, — Рэйнбоу замешкалась, ища куда поставить свое пиво, поставила упаковку на пол и подошла к столу.

— Давай, усаживайся! — произнесла весело Рэрити, указывая на подушки. — Вскрой одну из своих ужасных банок и давай поболтаем.
Пока гостья устраивалась и подтягивала задней ногой свою упаковку поближе, единорожка продолжила:
— Я бы сказала, что для друзей, которые так давно знакомы, мы проводим преступно мало времени вместе.

Рэйнбоу дернула за язычок, и банка зашипела.
— Да, я как раз задумалась об этом после того, как ты меня пригласила.
Недоуменная морщинка пробежала по ее лицу, когда Рэрити взмахнула ресницами, но она все же продолжила:
— Если начистоту, мне всегда казалось, что ты меня недолюбливаешь.

Улыбка Рэрити потухла.

— Я не думаю, будто ты ненавидишь меня или что-то типа того, — Рэйнбоу сделала большой, жадный глоток пива и поставила банку на стол. — Мы хорошие подруги и все такое, но я думала, что раздражаю тебя гораздо сильнее, чем ты меня.

— Раздражаешь? — Она внимательно изучала лицо подруги, и увидев игривую ухмылку почувствовала громадное облегчение. — О, ты шутишь. А я было заволновалась, Рэйнбоу. Мне бы было очень неприятно, если бы ты в самом деле думала, что я не люблю с тобой общаться.

— В чем-то я серьезна, — Рэйнбоу наклонилась вперед через стол. — У нас хорошо получается завести друг друга, и обычно я помню, что это все в шутку, но иногда трудно понять, что по-настоящему у тебя на уме, Рэрс.

Рэрити опустила глаза на свой темно-красный напиток и сделала медленный глоток. Сейчас причина, по которой она пригласила Рэйнбоу в дом, показалась ей далеко не такой важной.
— Ну, — начала она осторожным, тихим голосом, — ты бываешь несносной, Рэйнбоу, но это случается со всеми. Я никогда не желала тебе зла, могу тебя в этом заверить с чистым сердцем.
Она подняла взгляд на Рэйнбоу Дэш.
— Я иногда бываю остра на язык, я хорошо это знаю, и тебе, наверно, достается больше других, но это только потому, что ты отлично можешь дать сдачи.

Ухмылка осветила черты Рэйнбоу.
— Я всегда думала, что именно так и обстоят дела, но ведь мы и правда никогда не тусовались вместе, как сейчас.
Она допила остатки своего пива, раздавила пустую банку копытом об лоб и сграбастала следующую.
— Как так получилось?

В наступившей тишине Рэрити почесала подбородок. Глубоко вздохнув, она допила остатки вина в своем бокале. — Похоже, когда у нас обеих появляется немного свободного времени, остальные девочки тоже свободны, и мы всегда встречаемся всей компанией. Мы обе довольно занятые кобылы, не так ли?

— А что случилось с “ленивой цирковой пони”, или как там ты меня называла?

Рэрити хихикнула, наливая себе второй бокал.
— Очень весело обзывать тебя ленивой циркачкой, дорогая, но я знаю правду: каждый денек превосходной погоды не случается сам собой, и я хорошо представляю себе, сколько работы требуется, чтобы поддерживать в форме такое замечательно подтянутое и мускулистое тело.

Рэйнбоу почувствовала на себе оценивающий, чуть ли не вожделеющий взгляд Рэрити, и ее щеки залила краска. Она ухмыльнулась и напрягла переднюю ногу.
— Ага, я знаю, что офигенно выгляжу. Вы, кобылки, вешаетесь мне на шею пачками.
Вместо ожидаемой подначки, Рэрити только захихикала. Рэйнбоу опустила ногу на место и удивленно моргнула.

— Я ни капельки не удивлена, — задумчиво произнесла Рэрити. — Давай, расскажи мне все о своих похождениях, только между нами.

Под кокетливым взглядом из-под полуприкрытых век Рэйнбоу почувствовала себя совершенно обезоруженной. Она прочистила горло и сделала еще один долгий глоток.

— Не говори мне, будто ты всегда держишь язык за зубами.

Рэйнбоу чуть не поперхнулась пивом и с трудом сглотнула. Она снова прочистила горло и ответила:
— Не буду скромничать, я имела достаточно приключений на свой круп. А ты довольно любопытна для такой чистюли, Рэрс. Или ты на самом деле извращенка, просто хорошо скрываешься?
Пегаска наклонилась вперед, хитро ухмыляясь:
— Сколько жеребцов стучалось в твои парадные ворота? — и она добавила, выдержав паузу и понизив тон, — или тебе больше по душе черный вход?

Рэрити залилась звонким хохотом, с искрой в глазах глядя на Рэйнбоу.
— О, Дэш, — смеялась она, — ты такая грубиянка.
Она немного успокоилась и осушила свой бокал.
— Сообщу тебе по секрету, все мои ворота не раз посещали и жеребцы, и кобылки.

Не будь Рэйнбоу Дэш такой волевой кобылкой, ей бы пришлось искать свою челюсть под столом.

Третий бокал вина наполнился наполовину, и бутылка опустела.
— Мне понадобится гораздо больше, если ты продолжишь делать такие восхитительно шокированные мины, дорогая Рэйнбоу.
Рэрити поднялась со своего места.
— Ведь тебя так приятно... — она обернулась и махнула в сторону Рэйнбоу хвостом, попав завитым кончиком прямо по носу сидевшей с разинутым ртом кобылки, — ...дразнить.

Рэйнбоу Дэш заторможенно моргнула. Рэрити, чувственно покачивая бедрами, медленно прошла к буфету, и пегаска обнаружила, что взгляд как магнитом притягивает к крупу единорожки. Ее румянец стал еще гуще, когда Рэрити повернулась и наклонилась к бару в поисках второй бутылки.

Единорожка незаметно наблюдала за своей гостьей. Довольная улыбка расползлась по ее мордочке ― Рэйнбоу была послушна, как овечка. Она бесстыдно махнула хвостом в сторону и наблюдала, как взгляд Рэйнбоу соскользнул на секунду, но сразу же вернулся назад. Когда тянуть дальше время стало невозможно, она поднялась, держа вторую бутылку вина в своей магической ауре.

Рэйнбоу несколько раз прочистила горло и закончила свою банку пива.

— Посмотри на себя, — поддразнила ее Рэрити, — ты вся горишь! А я-то думала, что Рэйнбоу Дэш совершенно невозмутима.
Она цокнула языком и покачала головой.

— Я просто еще недостаточно бухая, — Рэйнбоу открыла третью банку, выпила ее залпом и удовлетворенно рыгнула.

— Рэйнбоу! — усаживаясь, шутливо выговорила ей Рэрити, доливая вино в бокал, — Леди так себя не ведут.

Навалившись на стол, Рэйнбоу заглотила побольше воздуха и выдала оглушительную отрыжку. Примерно на середине извержения она снизила тембр и издала рык древесного волка.

Рэрити чуть не упала на пол от смеха.

Глядя с улыбкой на обычно такую уравновешенную кобылу, сгибающуюся в судорогах смеха, Рэйнбоу подумала: “Хм, а у нее на самом деле есть чувство юмора”.

— Ты просто невыносима, дорогая моя, — выдавила Рэрити, с трудом усаживаясь прямо, — как мы с девочками терпим тебя все это время?
Её тон упал куда-то за пределы шепота, куда-то в область горячего и влажного:
— Но думаю, я смогу обуздать тебя.

Румянец Рэйнбоу вернулся с удвоенной силой. “Она что, серьезно?” Не отрывая глаз от голодной ухмылки на лице Рэрити, она нащупала новую банку пива.
— Что, хм... ты что это задумала, Рэрс?

Опрокинув в рот остатки вина, Рэрити медленно поднялась, по-кошачьи потягиваясь.
— Не притворяйся глупышкой, Рэйнбоу, — она подкралась ближе, и три недавно выпитых бокала вина добавили чувственного покачивания ее движениям. — Я видела, как ты смотришь.
Рэйнбоу издала тонкий удивленный писк, когда Рэрити вдруг залезла ей на колени, оседлав бедра. Обняв шею Рэйнбоу, она придвинулась вплотную к ее покрытой румянцем мордочке.
— Мне кажется, хватит с меня намеков и игр. А ты как думаешь? — Прошептала она.

— Ты это серьезно?

Рэрити захихикала:
— Ты выглядишь просто прелестно, когда не знаешь, что сказать. А я всего лишь была откровенна.
Очень медленно она наклонилась к уху Рэйнбоу и прошептала:
— И если тебе понравилось мое представление, я могу показать кое-что еще.

Рэйнбоу вздрогнула, почувствовав горячее дыхание Рэрити на кончике своего уха. Внезапно ее копыта как будто сами собой оказались на крупе Рэрити.
— Селестия разрази, ты горячая кобылка! — хрипло выдохнула она, всем телом ощущая, как мало отделяет ее от подруги.

— Хорошая кобылка, — единорожка провела зубами по кромке ушка Рэйнбоу, — только запомни: я тут главная.

— Что... — Копытце, теребящее ее гриву, прервало ход ее мыслей, и она вздрогнула, выгибая шею, чтобы заглянуть Рэрити в глаза. — Что на тебя нашло?

Рэрити быстро наклонилась и встретилась губами с Рэйнбоу, пытаясь проникнуть за зубы, прерывая дыхание потрясенной кобылы.
— Видите ли, мисс Рэйнбоу Дэш, я расслаблялась после того, как закончила шить тяжелый заказ, и кого же мне посчастливилось увидеть из окна моего скромного жилища, как раз в процессе растягивания всех ее сладчайших мышц? — Рэрити прервалась, чтобы страстно поцеловать Рэйнбоу в шею, покусывая и щекоча языком. Она выдохнула:
— Мне это так понравилось, что я сказала себе... о, как бы ты выразилась?

У Рэйнбоу сорвался вздох, когда Рэрити провела копытом по ее боку, крылу, и снова вверх по груди. Рэрити немного отстранилась, посмотрела ей прямо в глаза и сказала:
— Я бы ее трахнула.

Прежде, чем Рэйнбоу могла ответить, Рэрити соскользнула с нее и, гарцуя, протанцевала к лестнице. Ее хвост скользнул по подбородку пегаски, вызвав очередную волну мурашек. Рэйнбоу с трудом поднялась на ноги и дикими глазами проводила исчезающую на лестнице единорожку. Она выпрямилась, с силой потрясла головой, сделала робкий шажок вперед, остановилась, открыла банку пива, осушила ее за несколько глотков и ринулась галопом вверх по лестнице.

Рэйнбоу сломя голову влетела в спальню Рэрити. Как только она переступила порог, белая еднорожка с такой силой лягнула дверь, что та захлопнулась с громким ударом. Рэйнбоу ошарашенно развернулась на месте, и тут же ей на шею бросилась Рэрити, страстно целуя и толкая в сторону кровати. Пегаска отступала под натиском подруги, поднявшись на задние ноги и обхватив Рэрити передними, ощущая как обжигающе горячий язык, сладкий и пряный от вина, вторгается в ее рот. Желая насытиться этим вкусом она жадно прижалась к губам подруги. Случайная мысль о том, что вино нравилось бы ей больше, если бы его всегда подавали с поцелуем, оборвалась, когда ее задние ноги столкнулись с краем кровати. Она повалилась назад, увлекая Рэрити за собой.

— Теперь ты никуда от меня не улетишь, — смешок слетел с губ Рэрити, когда она устроилась на груди у пегаски.

Рэйнбоу ухмыльнулась и прильнула к шее Рэрити, оставляя цепочку поцелуев от плеча до ушка. Единорожка издала тонкий короткий визг, когда Рэйнбоу внезапно оказалась сверху и протащила их обеих повыше к изголовью кровати.
— Как будто я собираюсь улетать, — прорычала она.

Рэрити застонала, когда зубы впились в ее шерстку, а копыта заскользили по бокам. Она снова засмеялась, играя растрепанной гривой подруги. Копыта лазурной пегаски спускались все ниже, и быстро оказались на внутренней стороне ее бедер.
— Ах ты шаловливая кобылка, — с укором сказала Рэрити, когда Рэйнбоу раздвинула её ноги в стороны. — Не забывай, что я сказала тебе раньше.

Покалывающая щекотка окутала плечи Рэйнбоу, и она почувствовала как ее тянет назад.
— Эй, что... — губы Рэрити снова были на ее губах, горячие, сладкие, жаждущие. Она закрыла глаза и снова оказалась спиной на кровати, с Рэрити наверху. Непроизвольно она раскинула передние ноги в разные стороны.

Рэрити уселась прямо, оседлав бедра своей добычи и хитро улыбаясь:
— Я тут босс, дорогая.
Она низко наклонилась и провела языком дорожку через грудь Рэйнбоу.
— Напомнить тебе об этом?

Звенящий звук касаний металла о металл раздался с обеих сторон изголовья. Рэйнбоу бросила взгляд наверх и увидела накопытник, соединенный цепочкой с угловым столбиком у изголовья. Окутанный аурой Рэрити, он полз к ее удерживаемой на месте конечности. Когда он защелкнулся, Рэйнбоу почувствовала, как второй такой же закрывается на ее второй ноге. Удерживающая ее ноги аура растворилась, и пегаска безрезультатно подергала цепочки.

— Хмм, так-то лучше, правда? — промурлыкала Рэрити. Рэйнбоу вздрогнула, когда единорожка куснула ее беззащитное горло. — Теперь ты моя.

Рэйнбоу застонала, когда копыта ее пленительницы заскользили вверх и вниз по ее груди.
— Ты все-таки извращенка, — выдохнула пегаска. — Ммм, но я тоже; не останавливайся.
— Ах, я бы сказала, что мы всего лишь леди, ищущие в жизни более утонченные удовольствия.
Она поцеловала привязанную кобылку, с напором и страстью исследуя рот Рэйнбоу. Пегаска вздрогнула, когда копыта на ее груди задвигались быстрее. Рэрити взяла ее нижнюю губу зубами и слегка потянула.

Глаза Рэйнбоу распахнулись, когда ее подруга медленно заскользила вниз по груди, покрывая ее горячими поцелуями и чередой покусываний, оставляя тропинку всклокоченной шерсти, следуя извилистой дорожкой вниз, от шеи к животу. Она натянула свои кандалы, которые негромко зазвенели. Этот звук заставил Рэрити поднять голову, и она посмотрела на пегаску затуманившимся от страсти взором:
— Уже уходишь?

Рэйнбоу ответила хриплым смешком.

— Расслабься и получай удовольствие. Скоро ты будешь выкрикивать мое имя.

Искра пробежала по спине Рэйнбоу, она закусила губу и сжала задние ноги вместе. Она чувствовала, что уже совершенно промокла. Она снова погремела цепями.
— Дискорд побери, ты горячая кобылка!

— Следи за языком, дорогая, — Рэрити скользнула еще ниже по животу Рэйнбоу, нашла и зажала сосок губами, слегка прикусила его, теребя языком. Одобрительное мычание пронеслось вибрацией по телу пленной пегаски. Единорожка снова провела языком по соску и взяла его полностью в рот, легонько посасывая.

— Ахх.

Рэрити взялась за другую сторону, грубо водя копытами по бедрам Рэйнбоу. Пока она сосала и лизала языком твердый сосок, ее ласки перемещались на внутреннюю сторону бедер. Она немного отстранилась и вздохнула с удовлетворением. Взяв ноги Рэйнбоу за лодыжки, она развела их в широко в стороны.

Тонкие паутинки влаги протянулись от мускулистых бедер Рэйнбоу к ее приоткрытым губам. набухший клитор гипнотически пульсировал, ручейки соков смочили шерсть на бедрах и собирались на хвосте. При виде этой картины возбуждение Рэрити подскочило, кажется, еще выше, и она судорожно выдохнула:
— Ты великолепна.

Горловой стон и прерывистое дыхание были единственным ответом.

Рэрити соскользнула на живот, и ее мордочка оказалось практически вплотную к этому завораживающему зрелищу. Она глубоко втянула воздух, горлом ощущая аромат страсти Рэйнбоу, прикусывая губу и прикрывая глаза. Сложив губы колечком, единорожка горячо и влажно выдохнула прямо на приоткрытые губы Рэйнбоу.

— Дискорд побери! — выкрикнула пегаска, дергая задними ногами. — Шевелись давай, пока я тебя не поторопила!

— И как ты планируешь поторопить меня, моя маленькая пленница? — поддразнила ее Рэрити. Она высунула язык и самым кончиком легко коснулась клитора Рэйнбоу, чем вызвала еще один спазм задних ног пегаски. Рэрити хихикнула.
— Ты полностью в моей власти, и я могу растягивать удовольствие так долго, как мне...

Рэрити взвизгнула в удивлении, когда одна из ног Рэйнбоу внезапно оказалась у нее под животом. Атлетичная кобыла зажала ее сверху второй ногой и легко оторвала от кровати, переворачивая в воздухе. Единорожка растопырила ноги, чтобы остановить падение, и приземлилась на все четыре прямо над Рэйнбоу, мордочкой к нижней части кровати.
— Очень смешно, — выдавила она. — Эти вредные задние ноги тоже стоило бы приковать.

Крылья пегаски охватили ее с боков и с захватывающей силой увлекли вниз, к кровати.
— И эти крылья тоже, — выдохнула она.
Цепочки зазвенели, когда Рэйнбоу подалась вперед, и вдруг Рэрити почувствовала, как горячий язык нащупывает свой путь внутри нее.
— О, о богини.

Рэйнбоу начала лизать как одержимая, и глаза Рэрити закрылись. Она почувствовала, что передние ноги дрожат и плохо держат ее, прилив удовольствия затуманил мысли. Когда крылья, обнимающие ее бока, подтолкнули ее, она без колебаний перевернулась на спину.

Она поймала взгляд Рэйнбоу, в то время как прикованная кобылка продолжала лизать, агрессивно прижимаясь, толкая клитор Рэрити своей мордочкой. Рот единорожки открылся, она часто и неглубоко дышала, с трудом поддерживая себя одной ногой, чтобы иметь возможность гладить другой гриву и ушки Рэйнбоу.
— О, Рэйнбоу, ты божественна! — вскричала она.

Рэйнбоу потерла скользкими бедрами. Связанная и по уши в Рэрити, она была возбуждена, как никогда прежде. Она жадно исследовала свою любовницу, наслаждаясь ароматом и вкусом единорожки. Рэйнбоу видела, как глаза подруги затуманились и тяжелое дыхание начало сотрясать тело. Она чувствовала, как внутренние стенки ее пленительницы сокращаются на языке, и тут она выскользнула, захватила пульсирующий клитор губами и нанесла финальный удар.

Спина Рэрити выгнулась, и единорожка схватилась за голову Рэйнбоу, вжимая ее в себя, как будто от этого зависела ее жизнь. Пегаска широко открыла рот, и в него ударила струйка нектара, смочив нёбо и стекая по подбородку. Рэрити напряглась и обмякла. Комната была полна звуками быстрого дыхания и затихающими стонами.

Расслабившись, лежа на животе Рэйнбоу, Рэрити наконец испустила долгий, удовлетворенный вздох. Она скатилась с подруги и тихо сказала:
— Я уже лет сто так не кончала.

— Я крута, — хохотнула Рэйнбоу.

— Без сомнений, — согласилась Рэрити с улыбкой. — И за такие “крутые” услуги тебе положено вознаграждение.
Окруженная аурой Рэрити, из-под кровати показалась шкатулка, открыв которую единорожка достала бледно-голубое яйцо с длинным шнуром. Она подползла к Рэйнбоу:
— А теперь сиди смирно.

Рэйнбоу почувствовала гладкий предмет у своего промокшего входа и выгнула таз навстречу. Рэрити аккуратно ввела игрушку внутрь, и внутренние стенки пегаски схватились за нее, затягивая яйцо еще глубже. Она издала приглушенный, горловой стон и закрыла глаза, потерла бедрами, ощущая, как объемный предмет растягивает мышцы.

Рэрити подняла пульт на другом конце шнура и повернула регулятор.

Стон вырвался из горла Рэйнбоу когда вибратор ожил, и волны восхитительных искр пробежали по всему ее телу, до самых кончиков копыт. Она потянула за цепочки и толкнула свободными ногами, выгибая тело в воздухе.
— О, богини!

Рэрити довольно улыбнулась и скользнула по кровати так, чтобы оказаться между ног Рэйнбоу. Она поймала качающиеся бедра любовницы, между которых свисал намокающий шнур, и подтолкнула вверх так, что таз оказался приподнят. Рэрити придвинулась поближе и поддразнила:
— Такая шаловливая кобылка заслуживает соответствующей награды. Не воплотить ли нам одну особо развратную фантазию?

Резкий вдох прервал стоны Рэйнбоу, когда она почувствовала, как Рэрити провела языком вверх от основания хвоста. Теплый и влажный язычок делал круги вокруг ануса, дразня и щекоча. Рэрити отклонилась назад, посмотрела на нее и сказала:
— Тук-тук.

Прикусив губу, Рэйнбоу ошеломленно кивнула, стараясь расслабить все мышцы, несмотря на гудящий внутри вибратор. Язык Рэрити снова коснулся ее, и она закрыла глаза, заставив себя обмякнуть. Нежно и постепенно Рэрити проникла внутрь, и пегаска беспомощно застонала.

Белая единорожка чувствовала, как мышцы Рэйнбоу расслабляются от ее легких ласк и мягких касаний. Она улыбнулась, не прекращая растягивать свою пленницу еще шире. Не останавливаясь, она достала еще одну игрушку из своей шкатулки.

Глаза Рэйнбоу раскрылись, когда язык Рэрити исчез и сменился круглой головкой другой игрушки. Она увидела, что единорожка присела около нее с уже надетым страпоном.
— Ты знаешь, — размышляла вслух Рэрити, облизываясь, — обычно я бы добавила немного смазки, но мне думается, что ты сама уже произвела достаточно.

Рог Рэрити засветился, и Рэйнбоу почувствовала, как скользкая жидкость, покрывающая ее всю между ног, впитавшаяся в шерсть на бедрах и на животе и промочившая хвост, вытягивается из ее шерстки и собирается в блестящий шарик влаги. Единорожка направила собранные соки Рэйнбоу к фальшивому фаллосу и покрыла его поверхность, магически придерживая излишки жидкости. Она подняла голову и поймала полный похоти взгляд Рэйнбоу.
— Ты готова?

Рэйнбоу напрягла задние ноги и снова кивнула.

Рэрити хищно улыбнулась и схватила пегаску за бедра. Дюйм за дюймом игрушка проникала в ее зад, и ее собственная смазка облегчала это движение. Рэйнбоу задержала дыхание и постаралась не сжимать мышцы. Сладострастно медлительно она заполнялась, игрушка распирала ее изнутри, давила под непривычными, чуждыми углами. Спустя вечность она почувствовала, как бедра Рэрити остановились, упершись в круп, и она перевела дух.

Бросив взгляд вниз, на то место, где они соединились, Рэрити смотрела, как нижние губы ее любовницы дрожат от вибратора, и новый ручеёк похоти сбегает ко второй игрушке. Она облизнулась и двинулась немного назад.

Голова Рэйнбоу вновь упала на кровать, когда ее подруга начала медленно и осторожно покачиваться взад-вперед, давая ей время привыкнуть к новым ощущениям. Вскорости пегаска сжала мышцы вокруг конского фаллоса и начала вторить ритму движения бедер Рэрити.
— О, — выдохнула Рэйнбоу, — быстрее.

Рэрити заметила с удовлетворением:
— Ты определенно развратная кобылка.
Она вошла до упора и схватила одну из задних ног Рэйнбоу. С трудом следуя намекам своей пленительницы, со страпоном глубоко в заднице и дрожащим вибратором во влагалище, Рэйнбоу перевернулась на живот, и верхняя часть ее тела оказалась приподнятой, с передними ногами скованными и перекрещенными под подбородком. Рэрити нежно направляла ее круп повыше, пока Дэш не оказалась стоящей на коленях. Пегаска почувствовала, как копыта единорожки опускаются на кровать с обеих сторон от ее плеч. Рэрити прошептала где-то сзади:
— Шаловливая, развратная кобылка. И мне это очень нравится.

Рэйнбоу хрипло выдохнула, когда Рэрити немного отодвинулась назад и быстро вошла в нее снова. Потом ее любовница быстрыми и яростными движениями начала трахать Рэйнбоу, и спальня наполнилась звуками мокрых шлепков бедер о круп.
— О, богини! — только и смогла выкрикнуть Рэйнбоу.

Копыто оторвалось от кровати и обхватило ее вокруг живота. Рэрити нашла жаждущий клитор пегаски и стала тереть в одном ритме с резкими толчками. Рэйнбоу крепко зажмурила глаза, доведенная почти до края сильными ощущениями. Она напрягалась и сжимала игрушки внутри себя, издавая стоны с каждым новым толчком.

Возбуждение Рэйнбоу достигло предела, и оргазм распостранился по сознанию, как горящий напалм. Она резко подалась назад, навстречу Рэрити, держащие ее цепочки сорвались, и крепления вылетели с громким треском. Звук расщепляющегося дерева был еле слышен за ее криком:
— О, Рэрити!

Не ожидавшая этого Рэрити упала назад под весом внезапно освободившейся пегаски. Унесенная волной блаженства Рэйнбоу судорожно терлась об нее, и единорожка крепко обняла дрожащую кобылку. Постепенно Рэйнбоу затихла и медленно слезла со страпона. Она застонала, когда головка высвободилась, и упала на бок без сил.
— Выруби эту штуку, пока я не свихнулась, — еле слышно попросила она.

Рэрити улыбнулась, подняла одну из ног Рэйнбоу и взялась за шнур вибратора своей магией. Яйцо прекратило свои ставшие мучительными вибрации и с влажным звуком покинуло влагалище Рэйнбоу. Рэрити подняла игрушку и перевернулась на живот.
— Я вернусь через секунду, дорогая.

Рэйнбоу лежала на кровати и ждала, когда уже ее сердце перестанет так сильно биться. Ее копыта подергивались от остаточных искр оргазма, и пегаска тихо застонала. Перевернувшись на спину, она пропустила возвращение Рэрити.

— Я надеюсь, ты не будешь возражать, но после всего этого я не могу удержаться.

Рэйнбоу с некоторой неохотой подняла голову и увидела, что Рэрити сидит на краю кровати с длинным, черным мундштуком в зубах и ореолом серо-голубого дыма вокруг головы. Белоснежная единорожка сделала глубокую затяжку и выдохнула:
— Я знаю, что это дурная привычка, но иногда сигарета мне просто необходима.

— А ну дай мне одну, — ухмыльнулась Рэйнбоу.

Рэрити чуть не выронила мундштук изо рта:
— Быть не может, что ты куришь!

— Только после того, как меня оттрахают так, как сейчас. Давай мне одну, — она нетерпеливо махнула копытом.

Рэрити достала гвоздичную сигарету из пачки и передала Рэйнбоу, подставляя магический огонек. Пока Рэйнбоу раскуривала, она поставила пепельницу между ними на кровать. Рэйнбоу выдохнула бесформенный клуб дыма с удовлетворенным вздохом.
— Ого, дерет горло.

— Это гвоздичная.

Рэйнбоу хмыкнула и сделала еще одну затяжку.

Пока они курили в тишине, Рэрити с интересом осматривала поломанные привязи. Она затушила свою сигарету в пепельнице и сказала:
— Ты просто безжалостна к моей кровати.
Она поднялась и освободила Рэйнбоу от оков.

— Я бы снова сделала это, ни секунды не раздумывая, — поддела ее пегаска.

— Я не сомневаюсь, свирепое ты животное. Ммм, это было как раз то, чего мне не хватало. Надо будет как-нибудь обязательно повторить, — Она снова села на кровать около расщепленного углового столбика, осматривая место, где болты вылетели из гнезд. Рэрити вздрогнула, когда копыта обернулись вокруг ее талии и она почувствовала нежный поцелуй на шее.

— Надо будет. Хочешь пойти поужинать завтра?

Рэрити медленно моргнула. Она обернулась в мягких объятиях, и оказалась лицом к ней... лицом к Рэйнбоу Дэш.
— Рэйнбоу... Ты приглашаешь меня на свидание?

— Ага. Что еще это может быть?

Удивленная кобылка уставилась в пространство, пытаясь собраться с мыслями.
— Не могу поверить, что ты заинтересована...

Рэйнбоу хмыкнула:
— Ну тогда что же все это было, а?

Щеки Рэрити зарделись, и она прочистила горло:
— Приключения в спальне это одно, но у нас же нет практически ничего общего...

— Послушай, Рэрс, — сказала Рэйнбоу уверенным тоном, — вот что я скажу. Я знаю, что этот секс был офигенным. Я знаю, что с тобой прикольно поговорить и пошутить. Мы обе довольно заняты, и готова поспорить, из-за этого ты не часто ходишь по свиданиям?

Рэрити кивнула.

— Я тоже не часто. Трудно как следует приударить за кем-то, если знаешь, что обязательно будешь завалена делами. Но если этот кто-то тоже бывает сильно занят, я подумала, что она, наверно, поймет, когда такая фигня случается. — К объятиям присоединилось мягкое крыло.
— Я знаю, как тяжело ты работаешь, и если я должна буду сорваться в Академию в последнюю секунду, ты же меня поймешь, правда?

— Конечно, — ответила Рэрити, — и я полагаю, ты поймешь, если у меня появится внезапный срочный заказ, который надо выполнить в три дня.

— Конечно, — она сжала талию своей любовницы. — Не знаю насчет всего прочего, но ты очень красива, мне нравится проводить с тобой время, и наш образ жизни довольно похож. Разве этого недостаточно, чтобы проверить, нет ли тут чего-то большего?

Несколько секунд Рэрити сидела в задумчивой тишине. Она медленно повернулась к Рэйнбоу и улыбнулась:
— Ужин завтра? Звучит замечательно.
Рэйнбоу улыбнулась и притянула подругу для нежного поцелуя. Не разрывая поцелуй, пара опустилась на кровать. Наконец они перестали целоваться и просто лежали в объятиях друг друга.
— Может, останешься на ночь, или ты занята завтра с утра всякой “фигней”? — поддела Рэрити.

Рэйнбоу напрягла мышцы, и у нее пробежали мурашки от ощущения приятной усталости:
— Не думаю, что я смогу лететь по прямой.

Тихо смеясь, Рэрити прижалась к мускулистой груди Рэйнбоу.
— Я говорила себе, что заполучу тебя ночью, — прошептала она, — но, похоже, это ты заполучила меня.

— Буэээ.

Рэрити засмеялась громче и еще крепче сжала Рэйнбоу в объятиях.
— Ты совершенно невыносима.

В конце концов им пришлось сесть, чтобы снять покрывало и залезть в постель. Пока Рэрити устраивалась на своей подушке, Рэйнбоу обняла единорожку сзади и прижалась к ее спине. Рэрити лежала без сна дольше, чем пегаска, ощущая ровное дыхание на своей шее и нежную тяжесть копыта. Тепло еще одной пони рядом, в кровати, не было для нее внове, но мысль о том, кто эта пони, и что она тут не на одну ночь, а даже, возможно, когда-нибудь, на все ночи — это было совершенно новое и волнующее чувство. Чувство, которое ей, похоже, нравилось.

Подумав еще немного, Рэрити поняла, что ей это чувство не “похоже, нравилось”. Оно ей очень-очень нравилось.

pagebreak

23 комментария

Вы знаете зачем я здесь

Паладин, Апрель 30, 2016 в 06:14. Ответить #

и зачем?
мешать жить нам всем?
Деточка, вы, вроде не тролль(хотя кто тебя знает?)
вас, паладинов, здесь НИКТО не уважает!
Лучше иди ты отсюда скорей
а не то скоро получишь люлей!
Ты всем надоел, оттебя нам всем тошно
и ну не услышат тут тебя точно

yacthetlt, Апрель 30, 2016 в 08:32. Ответить #

За всех не отвечать не разумно. Хотя, может ты и прав и всем тошно от него.

Аноним, Апрель 30, 2016 в 09:33. Ответить #

Почему тошно? Он забавный.

Ala, Апрель 30, 2016 в 20:02. Ответить #

skydragon

Ага, симпатичная зверушка, над которой можно поприкалываться, а вы его гоните. Фи, как не хорошо! И что о нас светлые подумают?!

skydragon, Апрель 30, 2016 в 20:15. Ответить #

xvc23847

по-моему, я уже читал этот фик...

xvc23847, Апрель 30, 2016 в 06:51. Ответить #

shaihulud16

Не люблю клопфики, но сие было хорошо.

shaihulud16, Апрель 30, 2016 в 07:32. Ответить #

В метках анальный секс, я подумаю

man_in_pants, Апрель 30, 2016 в 08:23. Ответить #

А потом они поебалися...

Певец, Апрель 30, 2016 в 08:55. Ответить #

Я призываю limitа

Певец, Апрель 30, 2016 в 09:42. Ответить #

провокация — не верьте.

Певец, Апрель 30, 2016 в 14:42. Ответить #

Ну, что бы мне хотелось сказать насчёт этого фика...
Во-первых мне он попался на глаза случайно, и оказалось, что это именно то, что я искал! Две кобылки,игрушки,секс,~наркотики, рокнролл~, ну, в общем, именно то, что нужно, и именно так, как нужно!
Во-вторых мне не понравилось, что автор выставляет Рэрити какой-то шмарой: курение, различного вида извращения совершенно не похожи на всем известную хоть и высокомерную, но достаточно элегантную и очень высокоморальную леди
Про перевод могу сказать, что Smikey пострался, молодец. Но вот всё же пара моментов с игрой слов(ну по крайней мере мне кажется, что там есть игра слов). Вот один пример:
I don’t trust myself to fly straight — оригинал
Не думаю, что я смогу лететь по прямой — перевод
Мне кажется, что здесь была игра слов типа "я не верю, что смогу в будующем смотреть на противоположный пол так же"
Но в целом перевод очень даже. Продолжай.

yacthetlt, Апрель 30, 2016 в 10:36. Ответить #

Насчёт игры слов в указанном месте — сильно сомневаюсь. Во-первых, Рэрити задала совершенно конкретный вопрос, на который Дэш даёт конкретный ответ. Причём перед этим проверяет своё физическое состояние (а не сравнивает в уме предыдущих партнёров, например). Во-вторых, ничто в тексте не указывает, будто это первый опыт Дэш с кобылкой (я б даже сказал, скорее как раз не первый), так что её взгляды хоть на свой, хоть на противоположный пол уже давно сформировались.
Насчёт высокоморальности... Рэрити вроде бы ничего аморального тут не делает, всё по взаимному согласию, и собственно до извращений не дотягивает.

GreenWater, Май 1, 2016 в 19:30. Ответить #

Ну, тут можно долго демагогией заниматься(а я это дело люблю, но не уверен, что ты согласишься), скажу лишь одно: возможно просто никто из предыдущих "партнёрш"(если они, конечно, вообще были) не предлагал чего-то столь необычного и не использовал подобные "игрушки". Но это лишь моё мнение

yacthetlt, Май 3, 2016 в 06:44. Ответить #

smikey

Интересно, никогда не думал, что тут может быть какой-то двойной смысл. Это довольно однозначное выражение, не знаю, удачно ли я его перевел. Наверно, в русском бы соответствовало "Не знаю, смогу ли я сидеть после этого". Но так как речь о пегасе, и "walk" заменен на "fly"...

В защиту Рэрс могу только привести ее слова:
— Ах, я бы сказала, что мы всего лишь леди, ищущие в жизни более утонченные удовольствия.
Я с ней полностью соглсен :-)

smikey, Май 3, 2016 в 09:48. Ответить #

ну, субьективненько. А вообще, ты молодец, хорошо перевёл.

yacthetlt, Май 6, 2016 в 18:49. Ответить #

Готов поклясться кьютимаркой, что уже это читал.

DikkeryDok, Апрель 30, 2016 в 20:54. Ответить #

Хороший рассказ,но да,где то он уже был опубликован ранее.

Аноним, Май 1, 2016 в 16:53. Ответить #

Был, был. Точно помню, читал его, даже не так давно, вроде бы. Менее полугода назад, кажется.

Аноним, Май 2, 2016 в 13:16. Ответить #

smikey

Я этот рассказ примерно год назад перевел, и выкладывал только на сторис. Сейчас я его основательно переработал, в чем мне очень помогли ребята. Теперь он стал минимум на 20% лучше, и я решил запостить его не только на сторис, но и тут.

smikey, Май 3, 2016 в 09:40. Ответить #

Потрясчающэ.

Alphons, Май 4, 2016 в 18:30. Ответить #

Ребята, Бог есть! :)

ANNOnymous, Май 12, 2016 в 14:58. Ответить #

Dr.Whooves

Кул, чё сказать. Вообще, мне нравятся все фан/шип/клопфики, в оных участвует Дэш. Выходят очень смешными/эротичными/энергичными. А добавишь Рэрки, рассказ станет более растянутым и повседневным в начале, романтичным в середине и развратным в конце

Dr.Whooves, Июль 20, 2016 в 20:04. Ответить #

Оставить комментарий

Останется тайной.

Для предотвращения автоматического заполнения, пожалуйста, выполните задание, приведенное рядом.