Автор рисунка

Вкус травы, глава 5

203    , Июнь 23, 2017. В рубрике: Рассказы - отдельные главы.


Автор картинки — kilalaaa

Автор: Chatoyance
Перевод: Веон, Многорукий Удав

Оригинал

Начало
Предыдущая глава
Вкус травы (2017-09-21)ВеонVkus-travy(2017-09-21).fb2.zipfalseСкачать FB2

Глава 5
Жажда знаний

Алекси решил, что ещё одна экспедиция им совсем не помешает, раз он теперь знает, что нужно искать. Ему было немного стыдно за то, что вчера он фактически увёл с собой половину табуна и впустую гонял их по холмам в поисках незнамо чего, просто чтобы чем-то их занять. Сегодня он проследил, чтобы все в его группе понимали, что целью вчерашнего путешествия была "общая разведка местности" — ну очень стандартная практика для таких ситуаций; и если они вдруг решили, что он следует какой-то установленной в Бюро процедуре... что ж, он точно не собирался их разубеждать.

Даже больше того, Алекси начинал подозревать, что чем меньше он говорит, тем авторитетнее выглядит. С некоторыми усилиями он начал сдерживать свою обычно общительную натуру, чтобы лучше удовлетворять этой цели. Для него это было совсем не просто — во времена своей работы в Бюро Алекси любил говорить всякие смешные глупости и пародировать коронные фразы знаменитых актёров. Теперь же от него требовалось играть "сурового и молчаливого парня" — крайне непривычную и неудобную ему роль.

Каприс советовала ему попытаться найти любые залежи минералов. Она объяснила, что лучше всего искать либо открытые скальные образования, либо места, где плохо растёт трава и земля остаётся почти голой. Во время их первой вчерашней вылазки Алекси не заметил ничего подобного. Было, однако, одно направление, в котором виднелось что-то похожее на гору. Если это и правда была гора, то до неё было очень-очень далеко. Она едва различалась сквозь дымку рассеянного в атмосфере света. Но это хотя бы было определённое направление, в котором был какой-то шанс найти скальные породы.

Помимо этого Алекси высматривал любые растения помимо травы; он собирался принести с собой образцы всего нового, что они смогут найти. Для этой цели он попросил членов отряда поработать носильщиками: до возвращения в лагерь собранные образцы предполагалось носить в зубах. Как и вчера, пони стояли на вершинах холмов вокруг "базового лагеря", служа живыми разноцветными маяками, чтобы разведывательный отряд не потерялся среди бесконечного однообразного ландшафта.

Каприс, в свою очередь, решила, что самое важное, чем она может заняться, это собирать информацию. Хотя нипони из её семьи не успел пройти никакого обучения, доступного в Бюро Конверсии, другие новопони точно должны были его проходить. Конечно, Каприс сама приложила много усилий, чтобы изучить всё что можно об Эквестрии и о жизни в теле пони, но и у остальных тоже наверняка было ещё немало знаний, которые могли пригодиться, нужно было только суметь собрать их вместе.

Перед тем как Алекси отправился на поиски, Каприс попросила его обратиться к группе, чтобы каждый, кто считает себя сведущим в чём-нибудь эквестрийском, остался в лагере и поработал с ней. Только несколько членов группы решили остаться; большинство из тех новопони, кто ходил с ним вчера на разведку, были беспокойными личностями, одержимыми жаждой действия, но понятия не имели, в чём эти действия должны заключаться.

Как только группа Алекси отбыла в сторону "вроде бы горы", Каприс устроила собрание, чтобы определить, кто и что знает и могут ли им эти знания помочь.

— Итак, спасибо вам всем, давайте начинать.

Те новопони, что не стояли на вершинах холмов, служа маяками, лежали на ровной лужайке посреди Базового Лагеря, образовав подобие круга. Здесь Каприс и обратилась к ним с речью.

— Меня зовут Каприс, я — кобылица Алекси. Меня назначили ответственной за сбор всех имеющихся у нас знаний, чтобы помочь Алекси принять наилучшие решения для нашего выживания.

Каприс улыбнулась про себя; использование слов вроде "назначили ответственной" ещё больше укрепляло позицию Алекси как лидера — она помогала ему даже сейчас!

— До своей конверсии я занималась изучением эквестрийской жизни и биологии...

В сущности, это означало, что она очень много времени просидела в гипернете, просматривая головидео и читая статьи, но найденное она действительно изучала со всем усердием — по крайней мере это было правдой.

— ...но вы, без сомнения, можете добавить к этому ещё много полезного. Я бы хотела, чтобы вы все рассказали, кто и что знает, и поделились со всеми своими знаниями. Чем больше мы все будем знать, тем ближе мы будем к нашей цели.

Одна молодая чалая земнопони подняла копыто и перебила её:

— А... какая именно у нас цель? Я всё ещё не совсем понимаю, что мы тут делаем!

Ещё один новопони — синевато-зелёный единорог — поддержал её:

— Что всё-таки здесь произошло? Я думал, нас должны были поселить в миленькой деревеньке или вроде того.

Многие из остальных тоже выглядели озадаченными. Похоже, не все полностью поняли вчерашние события.

— Так, хорошо, пожалуй, для начала нам стоит ещё раз повторить, где мы находимся и почему. — Каприс вздохнула; она и правда думала, что с этим-то точно всё уже должно быть ясно. — Вчера мы были доставлены сюда Королевским Корпусом Единорогов. Насколько мы можем судить, они должны были построить для нас деревню из материалов, которые лежат вон в тех ящиках.

Каприс указала копытом на двадцать больших ящиков, всё ещё остававшихся закрытыми.

— Однако нас предали. Гадкий маленький пегасик по имени Виндфитер каким-то образом смог стать здесь за главного. Ему не нравятся новопони, он почему-то считает, что мы как-то можем испортить Эквестрию. Поэтому он устроил так, чтобы нас забыли неизвестно где. Я видела, как он приказал Корпусу Единорогов оставить ящики и бросить нас здесь. Не думаю, что они к этому причастны. Они с ним спорили, но он, видимо, надавил на них авторитетом.

Каприс пришлось кричать, чтобы весь табун её слышал, и от этого немного болело горло.

— Так что они не виноваты, и это не имеет никакого отношения к Селестии и короне. Мы оказались здесь по милости одного-единственного предвзятого пони. Но это нас не остановит. Мы всё равно собирались колонизировать какое-нибудь место, так почему бы не колонизировать это? Когда-нибудь нас обязательно найдут, поэтому наш план в том, чтобы, когда этот день настанет, нам было что показать.

Каприс ощутила, как внутри неё закипает гнев.

— Давайте покажем этому проклятому Виндфитеру, что новопони — настоящие эквестрийцы! Когда нас наконец найдут, пусть они увидят, что мы такие же добрые, верные и настоящие, как и любые пони, рождённые в Эквестрии. Вот что мы здесь делаем. Алекси сейчас где-то там, ищет ресурсы, которые мы могли бы использовать. Мы здесь сегодня прикладываем головы к тому, чтобы найти самый эквестрийский способ выжить. Итак, кто из вас что знает? Давайте определим наши области компетенции! — Каприс пришлось остановиться, чтобы перевести дух, а заодно это давало новопони время, чтобы переварить услышанное.

Какое-то время стояла относительная тишина, лишь некоторые пони переговаривались между собой. Наконец, молодой золотисто-жёлтый земной пони с зелёной гривой решил заговорить:

— Я знаю, как фермерствовать! — Жеребчик на секунду опустил глаза, а затем решил уточнить: — Ну, точнее, огородничать, но принцип там всё равно тот же.

Начало было положено, теперь Каприс надо было позаботиться, чтобы разговор не забуксовал.

— Это здорово. О чём же ты можешь нам рассказать?

— Я раньше кое-что выращивал на крыше здания, в котором жил. Фрукты, немного перцев, пару луковиц, немного трав, в таком роде. — Жеребец немного опустил голову, смущённый тем, что стал центром внимания. — Меня, кстати, зовут Свитпеппер. Ну, знаете... из-за цвета. — Несколько пони в толпе рассмеялись: жёлтая шерсть и зелёная грива действительно напоминали расцветку сладких перцев. — Поэтому, и ещё потому, что мне очень нравятся жёлтые сладкие перцы. В общем, я был очень рад, что стал земным пони, потому что знал, что они умеют!

Это уже было интересно. Возможно, им это пригодится.

— Ну, здравствуй, Свитпеппер! Расскажи нам тогда, что же земные пони умеют? Ты проходил какое-нибудь специальное обучение? Есть ли какие-то особые способности, которыми ты мог бы с нами поделиться? — Каприс была лично заинтересована — она ведь и сама была земной пони.

— Да! Меня целую неделю обучали земнопоньским способностям. В нас тоже много разной магии, это не только единороги и пегасы могут делать всякие клёвые штуки.

Это была новость. Большинство людей полагало, что стать земным пони — самый худший вариант из трёх возможных.

— Пожалуйста, расскажи всем, что могут земные пони, Свитпеппер. Я думаю, это будет полезно для многих из нас. — Каприс так и не терпелось услышать, что же он может рассказать, но она не смела показывать своё нетерпение, иначе она потеряла бы контроль над дискуссией.

Золотисто-жёлтый пони поднял голову и нервно огляделся.

— Моя инструкторша была из Эквестрии. Её звали Лифшайн. Она говорила, что быть земным пони — это просто чудесно. — Свитпеппер поскрёб траву копытом. — Она говорила, что хотя у единорогов самая очевидная магия — магия, на которую можно посмотреть, такая зрелищная и захватывающая... но у нас, земных пони, есть своя незаметная магия, но она такая же реальная и такая же, а может, даже более могущественная.

Каприс и правда стало очень-очень интересно, и не ей одной.

— Земные пони источают магию, так она сказала. Всё время, всюду вокруг себя. Она назвала это магической "аурой", это как поле, или радиация, понимаете? Мы не можем творить заклинания, как единороги, но мы сами как бы магические заклинания, которые действуют всё время. Вот как... знаете, на Земле когда-то ходили байки, что если разговаривать с растениями или петь им, и любить их, то они от этого будут лучше и быстрее расти? Многие считали это глупостью, и может быть там, на Земле, так оно и было, но для нас, эквестрийских пони, это действительно работает!

Свитпеппер постепенно увлёкся, рассказывая о том, что ему по-настоящему интересно, и его страх понемногу улетучивался.

— Мы можем заставить растения расти лучше, просто относясь к ним с теплом! Просто находясь рядом и ухаживая за тем, что хотим вырастить. Все эти глупости про то, что надо петь растениям или ласково к ним обращаться, действительно работают для нас. — Жеребец вышел ещё чуть дальше на середину круга. — У Лифшайн был подсолнух в горшке. Всего лишь росток. Каждый день она его поливала, разговаривала с ним, и даже пела ему колыбельные на ночь. Через три дня этот засранец вымахал аж на метр с лишним. Всего три дня! Я серьёзно. Вот так запросто. Это потрясающе! Клянусь, я даже иногда прямо видел, как он растёт.

Каприс это по-настоящему поразило.

— Земные пони должны что-то специально делать, чтобы эта способность заработала?

— Вроде того. — Свитпеппер вновь выглядел смущённым. — Тебе нужно как бы очень хотеть заботиться. Она говорила, это как любовь. Нужно по-настоящему заботиться о растении, за которым ухаживаешь, как будто это твой самый любимый пони. Нужно принять растение в своё сердце, так она сказала. Я знаю, звучит глупо, но говорю вам, тот подсолнух вырос от ростка на метр к середине недели! Иногда она даже гладила его, словно кошку. — Свитпеппер отступил назад, снова занервничав от всеобщего внимания. — Она говорила, что земные пони могут вырастить что угодно даже на самой худшей земле. И она сказала, что просто от того, что мы находимся рядом, всё растёт лучше, даже если специально не стараться! Мне так и не удалось поупражняться на своём садике, потому что меня отправили сюда, но... я правда видел, как тот подсолнух рос. — Свитпеппер сел на землю и съёжился, пытаясь стать как можно меньше.

— Спасибо, Свитпеппер, это было очень познавательно! — Каприс огляделась по сторонам. — Теперь мы знаем, что легко можем выращивать еду, чтобы разнообразить свою диету. Мы знаем, что для этого нужно делать и как работает магия земных пони. Очень хорошо, Свитпеппер. В будущем я хочу, чтобы ты попробовал научить других земных пони, как пользоваться этой способностью. Как думаешь, справишься?

Свитпеппер кивнул. Он был немного стеснительным, но сейчас явно очень гордился собой.

— Давайте похлопаем Свитпепперу!

Каприс опёрлась на локти и стала цокать вместе передними копытцами. Другие пони, сидевшие в кругу, тоже последовали её примеру, а некоторые из тех, что стояли, затопали по земле. Свитпеппер заулыбался.

— Так, теперь, кто знает что-нибудь о магии единорогов? Понибудь? — Каприс была счастлива — пока всё получалось довольно неплохо.

* * *

Разведывательный отряд зашёл настолько далеко, сколько смог пройти до середины дня. Это был предел, который установил для них Алекси: в полдень они все должны были развернуться и пойти назад. Всепони устали от пешего перехода под палящим солнцем, сильно вспотели и мучились жаждой. Это опять напомнило Алекси о проблеме с солью — все эти скачки по жаре не были лишены риска.

Они набрели на небольшой пруд, не больше двадцати метров величиной. Вода была чистой, свежей и прозрачной. Алекси решил, что сейчас всем очень не помешает взбодриться.

— Эй! Давайте все вместе искупаемся! Нам ещё долго идти назад. Все лезьте в воду! Мы уже много прошли, мы все заслужили отдых!

Ему не пришлось их долго упрашивать, некоторые пони уже и сами входили в воду. Им было жарко, а вода так манила. Вскоре пруд был полон радостно плескавшихся пони.

Один из членов разведывательной группы, юный фиолетовый единорог по имени Лайтнинг Флэш (он с нетерпением ждал того дня, когда сможет заставить свою магию работать, и мечтал стать кем-то вроде пони-волшебника), ходил за Алекси хвостиком на протяжении всего их похода. По-видимому, Лайтнинг нуждался в сильной отцовской фигуре, а Алекси был очевидной кандидатурой на такую роль.

В воде Лайтнинг разыгрался и начал плюхать копытами, посылая в Алекси фонтаны брызг. Тот инстинктивно встал на дыбы и заслонил лицо передними копытами, должно быть, по привычке пытаясь использовать их как руки.

Внезапно Лайтнинг замер с поднятым над водой копытом:

— Кру-у-уто... — произнёс он, затем повернул голову и крикнул: — Эй, все! Зацените, как клёво!

Алекси приоткрыл глаза, продолжая балансировать на задних ногах. На них проще было стоять, когда вода поддерживала часть его веса. Прямо перед ним в воздухе висели остатки последнего фонтана. Выглядело это настолько причудливо, что Алекси даже заморгал, чтобы убедиться, что он видит это на самом деле.

Вокруг его поднятых копыт висели крохотные бисеринки воды. Одна из капель покрупнее медленно падала у него на глазах, словно перо, проходя через облако капель, висевших неподвижно. В нескольких сантиметрах от его копыта эта крупная капля достигла какой-то невидимой границы и упала в пруд с привычной скоростью.

К этому времени большинство пони, находившихся ближе к нему, притихли и внимательно наблюдали за происходящим. Алекси медленно повёл правой ногой в сторону. Парящие бисеринки воды последовали следовали за копытом, нехотя отрываясь от него: самые мелкие из них остались висть в воздухе, более крупные же начали медленно опускаться в пруд.

Алекси опустил правое копыто. И вновь крохотные капельки воды упали из парящего облачка в пруд. Но самые мелкие из них, не толще кончика булавки, блестели и сияли, паря в воздухе над поверхностью воды.

— Как... как ты это сделал? — Глаза Лайтнинга стали большими от изумления.

Крохотные частички воды уменьшались, испаряясь и высыхая на жаре. Когда от них не оставалось совсем почти ничего, они гасли, словно умирающие звёзды, сначала по одной, затем всё больше и больше по несколько разом. Вскоре небольшая масса парящих частичек воды окончательно растаяла в летнем воздухе.

Алекси вновь поднял передние копыта, на этот раз держа их на небольшом расстоянии друг от друга. С видимым трудом балансируя на задних ногах, он раскрыл крылья, чтобы помочь себе стоять прямо.

— Попробуй плеснуть ещё, только старайся делать мелкие капли. Не брызгай сильно. Давай!

Лайтнинг начал плюхать по воде одним копытом, пытаясь сделать то, что просил Алекси. От этого он лишь попал струёй воды Алекси прямо в глаз.

— Нет! Так не пойдёт. Старайся хлопать по воде так, чтобы брызги летели вверх!

Лайтнинг последовал словам Алекси и через какое-то время стал хлопать обоими копытами, когда это как будто бы стало получаться. Хотя при этом образовывалось и много больших бесполезных капель, постепенно вокруг передних копыт Алекси начал скапливаться ком из крохотных частичек воды.

— Хватит!

Алекси развёл копыта в стороны. Парящий шар из водяных капель, как и прежде, завис в воздухе.

Продолжая балансировать на задних ногах, которые уже начинали порядком уставать, Алекси подтолкнул водяной шар копытом. Шар сдвинулся с места и медленно поплыл в сторону Лайтнинг Флэша. Фиолетовый единорог поднял переднюю ногу и ткнул ею в ком водяных частиц. Копыто просто прошло насквозь, а когда он отдёрнул ногу, в массе капелек осталась дыра, сделавшая её похожей на искрящийся под солнцем пончик.

— Это довольно клёво, чувак. Серьёзно круто. — Лайтнинг попытался лизнуть плывущие к нему капельки воды. — На вкус как вода. Просто вода, только в воздухе.

К этому моменту практически все пони столпились вокруг, чтобы посмотреть на занятное зрелище.

— Может быть... может, это как-то связано с тем, что... — произнесла ярко-голубая пегаска, стоявшая слева от Алекси.

— Что? Ты что-то знаешь об этом? — Алекси опустился на передние ноги и сложил крылья на боках. Было приятно снова стоять на всех четырёх.

— Мне говорили, что нас будут учить в Эквестрии, на нашей стороне занятий ещё нет, но в Эквестрии будут странствующие инструкторы, которые нам помогут...

Кобылка смолкла и подняла из воды копыто, чтобы оттолкнуть шар из испарявшихся капель, пока он совсем не исчез. Шар отскочил и поплыл в сторону от неё.

— Пожалуйста, расскажи мне всё. Мне нужно знать, — сказал Алекси так настойчиво, что кобылка тут же подняла на него взгляд.

— Нам, пегасам, говорили, что нас будут учить, как по-настоящему быть пегасами, когда мы уже будем в Эквестрии. На земной стороне тренировочной программы ещё нет, но они сказали, что она будет в следующем году. — Кобылка попыталась повлиять на воду в самом пруду, но ничего необычного не случилось; похоже, та магия, что здесь была замешана, могла действовать только на очень мелкие частички воды. — Всё, что я слышала, это что пегасы занимаются управлением погодой, и мы будем этому учиться в самой Эквестрии. Инструкторы будут приходить в наши поселения и учить нас в группах. — Она поставила копыто обратно в воду. — Вот всё, что я знаю.

Алекси поразмыслил над словами кобылки. Это обещанное обучение им явно не светило; ни один пони в Эквестрии не знал, где они сейчас находятся, да и, наверное, ведать не ведал, что они вообще пропали.

— Есть ли здесь понибудь, кого учили, как быть пегасом?

Все пони стали оглядываться друг на друга; пегасы качали головами — им нечего было ответить.

— Ну ладно, — сказал Алекси, оценив ситуацию. — Когда-то в далёком прошлом древние пегасы должны были как-то сами разобраться во всём, что они умеют сейчас. Мы тоже сумеем! Взгляните, что мы узнали сегодня: очевидно, мы каким-то образом умеем управлять водой! Это здорово! — Алекси улыбнулся. — Прежде чем мы отправимся домой, я хочу, чтобы каждый пегас попробовал ловить воду копытами. Все не-пегасы: можете забрызгать нас водой до отключки! Ну, чего же вы ждёте? ОГОНЬ!

Весь пруд взорвался фонтанами брызг, когда вся масса новопони начала брызгать друг в друга изо всех сил. Это была небольшая, но всё-таки победа: табун узнал нечто новое о том, что значит быть эквестрийцами, и если ты полдня прошёл по жаре, в тревоге и без уверенности в собственном будущем, то победа всё равно есть победа.

 

Читать дальше


"My Little Pony: Friendship is Magic", Hasbro, 2010-2017
"The Taste Of Grass", Chatoyance, 2012
Перевод: Веон, Многорукий Удав, 2017

14 комментариев

Многорукий Удав

Йей :)

Многорукий Удав, Июнь 23, 2017 в 20:55. Ответить #

Будто играешь в какую-нибудь "цивилизацию", или что-то вроде этого.
А почерк писателя конечно знакомый) Талантливый писатель.

UrBan1552, Июнь 23, 2017 в 23:38. Ответить #

Fornit

Маловато глав готово. Сколько глав всего? Около 30?

Fornit, Июнь 24, 2017 в 23:26. Ответить #

Веон

Ровно тридцать и ещё две гостевые.

Я надеюсь, что дальше дело пойдёт лучше. Примерно с этой главы кончается вводная часть, персонажи начнут обретать всё больше формы, да и повествование поменяется, как это нередко бывает у Шатоянс.

Веон, Июнь 25, 2017 в 10:57. Ответить #

УРА!!! Наконец-то новая глава!!! Я уж думал не дождусь и переводчик забил на проэкт.

Серокрылый, Июнь 29, 2017 в 20:10. Ответить #

Многорукий Удав

Мы с Веоном не бросаем проекты. Что было начато, то будет закончено.

Многорукий Удав, Июнь 29, 2017 в 20:14. Ответить #

Это относится к "Историям Лас-Пегаса?"

"Город в чёрном" и "Город в золотом" особенно бы хотелось увидеть.

Я закончил свои дела и скоро пришлю вторую главу "Ушедших в пони".

Аноним, Июль 2, 2017 в 16:29. Ответить #

Веон

Думаю, со временем да. "Город в чёрном" фактически переведён, но его нужно довычитывать, на что у меня пока не хватило терпения. С ним не очень просто.
"Город в золоте" тоже было бы интересно.

Веон, Июль 2, 2017 в 18:33. Ответить #

shaihulud16

А, блин, залогиниться забыл.

shaihulud16, Июль 2, 2017 в 16:30. Ответить #

Очень надеюсь что все начатые проэкты будут доведены до конца. Очень хочется дочитать работы Шатоянс, а так-же "Джейк и его девочка"

Серокрылый, Июль 3, 2017 в 07:39. Ответить #

Вкус травы — как земля.

Аноним, Июль 3, 2017 в 12:37. Ответить #

Веон

Сочная, сладкая и с лаймовым привкусом :)

Веон, Июль 3, 2017 в 13:01. Ответить #

Кому и говно — сладкий хлебушек.

Аноним, Июль 5, 2017 в 07:23. Ответить #

Язычник

Вкус травы...эм,я тут недавно четырёхлистный клевер зажевал...

Язычник, Июль 8, 2017 в 01:47. Ответить #

Оставить комментарий

Останется тайной.

Для предотвращения автоматического заполнения, пожалуйста, выполните задание, приведенное рядом.