
Небольшая подборка работ с этой замечательной пони.
Под катом много разного, но 18+ присутствует
Читать весь пост «Учительница первая моя»

Автор картинки — RatOfDrawn
Здравствуй, дорогой читатель.
Так как это моя первая публикация, позволю себе представится. Я — Slowbrother, переводчик клопфиков с английского языка и немножко писатель. Перевожу иностранные работы по реквестам, отправляемым на почту Slowbrother@2ch.so. Если у вас есть какие-либо интересные на ваш взгляд работы — присылайте их и я постараюсь их перевести. Должен уточнить, что я работаю только с жанром эротических рассказов, не перевожу насилие, расчененку, увечья и неистовые страдания поняшек. Это не мой жанр. Как, впрочем и очень длинные серии рассказов, я все-таки один.
Но довольно, я уже вас утомил, вы пришли сюда не для того, чтобы читать мою биографию. Сегодня, в своем первом посте, я хочу представить вашему вниманию работу под названием "Stuck". Это достаточно известный за рубежом клопфик, который, к тому же имеет по себе энное количество арта, который представлен в шапке и в качестве иллюстраций в самом тексте.
Сюжет прост и незамысловат: Рэйнбоу Дэш и Эпплджек совершают пробежку по Белохвостому Лесу, во время которой ЭйДжей попадает в очень неловкое положение.
Ссылка на Гуглдок
Если вы найдете ошибку в тексте, пожалуйста, пометьте ее при помощи комментария.

Автор картинки: v-invidia
"Иногда, дружба может перерасти во что-то большее. Но стоит ли оно того?"
Автор: madHotaru
Читать на docs.google
Читать на stories.everypony

Автор картинки — Nemmisis205
“Держись подальше от цветочных девок,” — вот что Эплджек всегда говорила Биг Маку, но соблазн провести ночь в постели с Дейзи был слишком велик, чтобы устоять. Слишком поздно он осознаёт свою ошибку, и теперь его Маленький Мак в опасности! Сможет ли Карамель помочь ему? Сможет ли Доктор Хувс? Сумеет ли Твайлайт?
Вы даже не представляете, что Дейзи может сотворить ромашкой!
Автор: One Terrible Writer
Перевод: Веон
Вычитка: Многорукий Удав
Оригинал
Читать весь пост «Биг Мак и ночь с ромашками»

В этой истории повествуется о том, как два весьма одиноких пони несмотря ни на что смогли найти счастье. Данная зарисовка входит в мою серию «Инквизитор» на правах дополнительной части, всего лишь расширяющей основное произведение.
Читать весь пост «Клопфик "Два одиночества"»

Все четыре части серии клопфиков от Hotsauce.
Автор — Hotsauce (pfa.net / Актуальный тред автора на 413chan)
Переводчик — ArTrees
Корректура — Аноним
Читать весь пост «CMC Tetralogy»
63 комментария • Метки: CMC, Даймонд Тиара, Меткоискатели, минет, перевод, Свити Бель, Сильвер Спун, Скуталу, фоалкон, человеки, Эплблум