Архив категории “Рассказы”
Ксенофилия, сайд стори: интерлюдия
26
13 kasket, Июнь 19, 2014. В рубрике: Правило 34, Рассказы - отдельные главы.

Автор рисунка Graystripe64
Автор: Goat Licker
Оригинал: Xenophilia Side Stories: Cultural Norms
Пересказ: kasket
Адаптация, редактура, правка: xvc23847
Финальная вычитка: Tamop
Фанфик написан в сеттинге Xenophilia.
Для лучшего понимания происходящего рекомендуется ознакомиться с Ксенофилия.
Внимание, данная работа не является полноценным переводом, это лишь вольный пересказ. Если вы обнаружили ошибку в переводе или потерянный смысл, в каком-либо эпизоде, пожалуйста, укажите это место в комментариях.
Спасибо.
Данный пересказ выполнен в ознакомительных целях, все прочитавшие его должны в течение 24 часов забыть всё прочитанное и ознакомиться с оригиналом.
2. Steam Donkey / Разгорячённый осёл
3. Heat Season / Сезон охоты
Interlude: Berry Punch Visits Her Father/Интерлюдия: Берри Панч навещает своего отца
4. Going to Canterlot/ По дороге в Кантерлот
5. A Massage and a Message / Касание и послание.
Interlude: Honeydew's Complaint/ Интерлюдия: Жалоба Хани Дью.
6. The Decision/Решение
7. The Aftermath/Последствия
8. Some Oneshots/Немного ваншотов
Читать весь пост «Ксенофилия, сайд стори: интерлюдия»
-
16 комментариев • Метки: OC, автор: kasket, Бэрри Панч, вольный пересказ, перевод
Автор рисунка — mcsadat (кстати, там целый комикс)
[Комедия][Чёрный юмор]
Рэйнбоу Дэш бросила Пинки Пай, и та решила, что теперь самое время убить себя. Когда же у неё не получается сделать это самой, она решает обратиться за помощью к своим друзьям. Ведь дружба — это магия!
Автор: Raccoon
Перевод: Веон
Вычитка: Tails Doll
Оригинал
Пинки Пай хочет убить себяRaccoonPinki-paj-xochet-ubit-sebya.fb2.ziptrueСкачать FB2
Прочитать о том, как Пинки Пай хотела убить себя
-
40 комментариев • Метки: автор: Веон, Миссис Кейк, перевод, Пинки Пай, Рэйнбоу Дэш, Рэрити, Твайлайт Спаркл, Флаттершай, чёрный юмор, Эплджек, юмор
Ксенофилия: Продолжение Истории. Теперь я знаю: место моё здесь.
48
4 badunius, Июнь 11, 2014. В рубрике: Рассказы - отдельные главы.
Автор: TheQuietMan
Перевод: badunius
Вычитка: Многорукий Удав
Оглавление
Оригинал
Основная история
Читать главу «Теперь я знаю: место моё здесь», в которой она подводит черту
Метка Сильвер Спун
50
18 Tirael, Июнь 9, 2014. В рубрике: Правило 34, Рассказы, Эротика.
[Tragedy] [Dark] [Alternate Universe]
Аннотация:
Так какой же особый талант означает ложка?
Сильвер Спун никогда никому не отвечала. Пока её новая хозяйка Рэрити не приказала ей открыть этот ужасный секрет, который Сильвер скрывала всю свою жизнь. Но теперь кобылка хочет, чтобы эта жизнь принадлежала Рэрити. Исполнит ли единорог желание маленькой земнопони? Или выбросит её?
Автор: HamGravy
Оригинал на FimFiction
Читать весь пост «Метка Сильвер Спун»
-
25 комментариев • Метки: перевод, Рэрити, Свити Белль, секс, Сильвер Спун, фоалкон
Ксенофилия: Продолжение Истории. Я коснусь небес.
54
10 badunius, Июнь 7, 2014. В рубрике: Рассказы - отдельные главы.
Автор: TheQuietMan
Перевод: badunius
Вычитка: Многорукий Удав
Оглавление
Оригинал
Основная история
Позволил себе немного дискорднуться. Считайте, что эта глава — аперитив, затравка, предисловие к сюжетной ветке, которую я хочу представить вам.
Читать главу «И я увижу, что мечты сбылись. Я коснусь небес», в которой сбываются мечты и кошмары
Ксенофилия: Продолжение Истории. Ты выдохнешь, и я вдохну тебя.
22
11 badunius, Июнь 4, 2014. В рубрике: Рассказы - отдельные главы.
Автор: TheQuietMan
Перевод: badunius
Оглавление
Оригинал
Основная история
Читать главу «Ты выдохнешь, и я вдохну тебя», где всё воздушно.
Нечто неразрушимое
54
12 Многорукий Удав, Июнь 1, 2014. В рубрике: Рассказы.
Автор: Chatoyance
Перевод: Многорукий Удав
Вычитка: Веон, Tails Doll, Glimmer, Yarb
Оригинал
Нечто неразрушимоеChatoyanceNechto-nerazrushimoe.fb2.ziptrueСкачать FB2
Аудиокнига, читает Diogenus
Эту повесть смело можно читать, вообще не зная, кто такой Кафка. Но если вы всё-таки знакомы с его творчеством, она вас особенно порадует."Человек не может жить без прочной веры в то, что в нём есть нечто неразрушимое".
Франц Кафка.
Эту повесть смело можно читать, вообще не зная, кто такой Кафка. Но если вы всё-таки знакомы с его творчеством, она вас особенно порадует.
Глава 1: Утро после беспокойного сна
Глава 3: Топор для замёрзшего моря
Глава 4: Сравнения как серенады
Глава 6: Ближний в пределах мира
Глава 7: Великолепие залегает повсюду
Глава 8: Ключ к неведомым залам
Глава 10: Вера — как топор гильотины
Глава 12: Чего мы недостаточно желали
Глава 14: Несчастье Дона Кихота
-
16 комментариев • Метки: OC, автор: Chatoyance, автор: Многорукий Удав, перевод, человеки
34 RPWP: Подведение итогов!
55
5 Carpenter, Май 27, 2014. В рубрике: Обсуждения, Правило 34, Рассказы, Шиппинг, Эротика.
От лица организаторов антиконкурса "Russian Pony Writing Promt", рад приветствовать всех завсегдатаев и гостей darkpony.ru в теме посвященной самому весёлому и интересному экспромту! Рекордный по числу авторов и по объёму обсуждений выпуск был посвящён самому любимому правилу интернетов под номером 34.
В нашем антиконкурсе, участники в условиях ограниченного времени старались не только раскрыть свои персональные темы, но ещё и выполнить добровольно взятые на себя модификаторы, которые усложняли и без того непростую задачу. И знаете что? Они справились! Под катом вас ждёт 18 работ самых разных жанров и стилей: романтика и комедия, клоп и нежнейший шиппинг, признания в любви и безудержные гаремы.
Читайте и комментируйте!
Читать весь пост «34 RPWP: Подведение итогов!»
-
21 комментарий • Метки: OC, RPWP, RPWP: 34, rule 34, Винил Скрэч, Дерпи, Кризалис, Октавия, Принцесса Луна, Принцесса Селестия, Свити Бель, Скуталу, Спайк, Твайлайт Спаркл, тентакли, Флаттершай, человеки, Эплблум, Эплджек
Ксенофилия: Слабость Лиры
119
3 Многорукий Удав, Май 26, 2014. В рубрике: Рассказы - отдельные главы.
Автор: Archonix, публикатор: AnonponyDASHIE
Перевод: Многорукий Удав
Вычитка: Веон, Tails Doll, Glimmer, Hariester, badunius
Оригинал
-
64 комментария • Метки: автор: Многорукий Удав
Ксенофилия, сайд стори: Нормы культуры. Сезон охоты
71
7 kasket, Май 26, 2014. В рубрике: Рассказы - отдельные главы.

Автор рисунка martybpix
Автор: Goat Licker
Оригинал: Xenophilia Side Stories: Cultural Norms
Пересказ: kasket
Адаптация, редактура, правка: xvc23847
Финальная вычитка: Tamop
Фанфик написан в сеттинге Xenophilia.
Для лучшего понимания происходящего рекомендуется ознакомиться с Ксенофилия.
Внимание, данная работа не является полноценным переводом, это лишь вольный пересказ. Если вы обнаружили ошибку в переводе или потерянный смысл, в каком-либо эпизоде, пожалуйста, укажите это место в комментариях.
Спасибо.
Данный пересказ выполнен в ознакомительных целях, все прочитавшие его должны в течение 24 часов забыть всё прочитанное и ознакомиться с оригиналом.
2. Steam Donkey / Разгорячённый осёл
3. Heat Season / Сезон охоты
Interlude: Berry Punch Visits Her Father/Интерлюдия: Берри Панч навещает своего отца
4. Going to Canterlot/ По дороге в Кантерлот
5. A Massage and a Message / Касание и послание.
Interlude: Honeydew's Complaint/ Интерлюдия: Жалоба Хани Дью.
6. The Decision/Решение
7. The Aftermath/Последствия
8. Some Oneshots/Немного ваншотов
Читать весь пост «Ксенофилия, сайд стори: Нормы культуры. Сезон охоты»
-
39 комментариев • Метки: автор: kasket, Бон-Бон, Лира, перевод, повседневность, Рэйнбоу Дэш, Твайлайт Спаркл, Флаттершай, человеки