Автор рисунка

Cold in Gardez. Список всех переводов на русский язык

70    , Сентябрь 2, 2021. В рубрике: Рассказы.

Список всех переводов Cold in Gardez на русский язык с описаниями и картинками

Так уж получилось, что Cold in Gardez, писатель и солдат, стал моим любимым англоязычным автором и я перевёл (хорошо или плохо, судить не мне) больше его рассказов, чем кто-либо ещё. Те, что остались, или уж слишком большие, или не подходят мне по жанрам, так как я не очень люблю всякое грустное. И вот я решил собрать ссылки на все переводы, свои и чужие, в одном месте. Думаю, автор этого заслуживает. В список не попали переводы, вошедшие в сборники "Эквестрийские истории", которые не были потом опубликованы где-нибудь ещё. По-моему, таковых два: улучшенный перевод "The Book of Might Have Beens", прошедший горнило вычитки Олдбоем и всеми примкнувшими в 2019-м году, и третий (а хронологически, второй) перевод прекрасного рассказа "The Destruction of the Self", вошедший в ЭИ2017.

Если я пропустил какой-нибудь перевод, пишите. Список будет пополняться, если кто-нибудь ещё чего-нибудь переведёт.

Бонус — Эфир с автором на Радио Табуна

Бонус №2 — Реакция автора на интервью

10 комментариев

Веон

Точно помню, что у Вавилона было три перевода.

Веон, Сентябрь 2, 2021 в 20:13. Ответить #

Сколько не искал, третьего так и не нашёл. Разве что, его переводили для Эквестрийских историй и потом не публиковали. Кто переводчик, не помнишь?

UPD: Зато нашёл два перевода Дуфа, которые вчера как-то упустил. Видимо потому, что они в жанре Dark, а я такое читаю редко.

Randy1974, Сентябрь 3, 2021 в 05:34. Ответить #

Веон

В описании к моему переводу есть ссылки.

Веон, Сентябрь 3, 2021 в 08:12. Ответить #

Поправил. Ого, какой старый перевод. Меня тогда и на Табуне-то не было, неудивительно, что я его пропустил. А на Сторис автор его так и не выложил, выходит.

Randy1974, Сентябрь 3, 2021 в 08:30. Ответить #

Спасибо, что указал в списке и мою работу тоже — она была из тех работ, что просто невозможно не сделать, даже при наличии конфликта приоритетов.

Cloud Ring, Сентябрь 3, 2021 в 13:39. Ответить #

Randy1974

Не мог не указать — я собираю все переводы любимого автора. Два перевода одного рассказа, это ерунда, пока рекорд — три.

Randy1974, Сентябрь 3, 2021 в 17:22. Ответить #

Mordaneus

Спасибо за информацию! :-)

Mordaneus, Сентябрь 3, 2021 в 18:32. Ответить #

Почти год назад вы написали в теме Спасения:

"Мы на стадии вычитки. Но есть и хорошая новость — всё переведено до конца."

Можете дать ссыль на последние главы, не важно в каком качестве? Ну позязя?

Anon, Сентябрь 4, 2021 в 13:40. Ответить #

Randy1974

Я бы и рад, но перевод не мой — тут все вопросы к ltybcs. Однажды мы чуть не разругались из-за моего нетерпения побыстрее выложить невычитанные главы, больше я такой ошибки не совершу. В утешение скажу, что перевод не заброшен, работа над ним идёт, просто прогресс неравномерен.

Randy1974, Сентябрь 4, 2021 в 15:10. Ответить #

Что то из этого я еще не читал, малую часть. Здорово, что ты приложил к всему этому руку, и конечно спасибо за этот труд.

freend, Октябрь 2, 2021 в 06:26. Ответить #

Оставить комментарий

Останется тайной.

Для предотвращения автоматического заполнения, пожалуйста, выполните задание, приведенное рядом.