Автор рисунка

Новости:

Даркпони уходит в космос

Уважаемые читатели, как вы, может быть, уже заметили, на нашем сайте сменился домен. Старый пока ещё работает, но со временем перестанет, так что, пожалуйста, обновите ссылки. Кроме того, если при переезде что-то случайно сломалось, просьба сообщить об этом в комментариях.

Капча

Администрация ДП приносит извинения всем, кто в последние дни пытался зарегистрироваться или оставить комментарий через капчу. Выяснилось, что авторы капчи внезапно обновили версию кода, никого не предупредив, и поэтому решить её правильно было невозможно. Сейчас проблема устранена.

WordPress-дзюцу

...или как оформлять посты. Изначально мы вообще не собирались писать подробный гайд, решив, что это и так все знают, а кто не знает — тот сам разберётся. Увы, время показало, что мы ошиблись. Поэтому вот вам краткий справочник по основам (…)

Читать весь пост «WordPress-дзюцу»

С новым годом!

Пони, пони, пони, пони. Этот год мы читали, писали, смотрели и рисовали их во всех ракурсах, позах и ситуациях. Даркпони развился с небольшого сайтика до... вполне себе стабильного небольшого сайтика, и всё благодаря вам, наши дорогие посетители. Спасибо вам за (…)

Читать весь пост «С новым годом!»

FB2 на Даркпони

У тех, кто публикует тексты своих рассказов или переводов прямо на Даркпони, теперь есть возможность генерировать из них электронные книги в формате fb2. К сожалению, совсем автоматически это не сделать, так что нужно будет добавить к посту немного разметки.

DarkPony.ru исполнился один год

Здравствуйте, я — один из вас. Прошел год с момента написания первого поста на ДП. Лично мне сложно сказать, каким этот год был для темного портала. Об этом (если есть, что сказать) напишете в комментариях вы, поняши. Но не без (…)

Читать весь пост «DarkPony.ru исполнился один год»

Месть интернов / Revenge of the Interns

260    , Январь 7, 2018. В рубрике: Рассказы.

Автор: Samey90
Оригинал: Revenge of the Interns
Перевод: Randy1974
Вычитка: ColdSky
Аннотация:

Интерны. Множество больниц по достоинству ценит их тяжёлый труд. Бесстрашные, они идут туда, где не ступало копыто доктора. Ничто не в силах испугать их. Незадачливые любовники, летающие на авось пилоты, истеричные сиделки и жеребята, мечтающие стать супергероями – медсёстры Рэдхарт и Райм достойно ответят на любой вызов.

Внимание: содержит картофель. Лицам с аллергией на крахмал стоит читать этот рассказ на свой страх и риск.

Google Docs: Месть интернов

Первый рассказ серии

Третий рассказ серии

Единороги волшебны / Unicorns Are Magical

139    , Январь 6, 2018. В рубрике: Гримдарк, Рассказы.


Автор: wille179
Оригинал: Unicorns Are Magical

Единороги чудесны!
Единороги удивительны!
Единороги фантастичны!
Единороги очаровательны!
Единороги обворожительны!
Единороги ужасны!

Ещё они любят искажать смысл своих слов. Что случится, если вы спросите, кто они на самом деле?

Единороги творят чудеса. Они вызывают удивление. Они создают фантазии. Они очаровывают. Они завораживают. Но самое главное, они порождают ужас.

Никто никогда не говорил, что единороги хорошие.*

GoogleDocs
FB2

Спойлер: *

Уравновешивая хаос

144    , Январь 6, 2018. В рубрике: Рассказы.


Автор: SweetPaprika
Аннотация:
Дитя золотого солнце, чьё правление было преисполнено добротой и справедливостью. Дух хаоса и разрушения, что олицетворяет собой энтропию целой вселенной. Что может быть общего у двух таких разных существ? Я не знаю, но тот факт, что они живут душа в душу уже не одно столетие, явно говорит о том, что что-то между ними все таки есть. Однако иногда даже идеальная жизнь может наскучить настолько, что, порой, доходит до совсем уж изощренных и безумных способов разнообразить её...

Все изначально было залито на FB, поэтому на него ссылку и держите.
FikBook: Читать

Сладости истины / Morsel of Truth

100    , Январь 5, 2018. В рубрике: Рассказы.

Автор: Pen Stroke
Оригинал: Morsel of Truth
Перевод: Randy1974
Редактор: ColdSky
Аннотация:

В каждой легенде есть крупица истины, даже если она, погребённая в песках времени, почти и не видна. С каждым прошедшим годом мифы и реальность переплетаются, смешиваются между собой, их ткань истончается и ветшает. Одна из самых древних легенд Эквестрии – легенда о Найтмэр Мун. Для пони это основа праздника “Ночь Кошмаров”, а для жеребят – повод, выпрашивая сладости, бродить ночью по городу, декламируя один и тот же стишок, общий для всех.

Ночь Кошмаров у дверей, дай конфет нам поскорей.

Google Docs: Сладости истины

Ушедшие в пони. День третий: Давайте уже!

114    , Январь 5, 2018. В рубрике: Рассказы - отдельные главы.


Автор: Chatoyance
Перевод: Shai-hulud_16
Вычитка: CloudRing

Оригинал

Начало

Читать весь пост «Ушедшие в пони. День третий: Давайте уже!»

В справочном разделе он будет в безопасности / Completely Safe in the Reference Section

191    , Декабрь 31, 2017. В рубрике: Рассказы.

Автор: Cold in Gardez
Оригинал: Completely Safe in the Reference Section
Перевод: Randy1974
Редактор: ColdSky
Аннотация:

Выполняя тяжелейшее и опасное задание, Твайлайт и её подруги забрали у зербинского культа, возжелавшего уничтожить весь мир, могущественный артефакт, величайшее творение тёмной магии из когда-либо существовавших: книгу, полную зловещих, исковерканных заклинаний, специально созданных для того, кто осмелится заглянуть под обложку.

Итак, что бы вы сделали с книгой о тёмной магии? Если вы Твайлайт Спаркл, то поставите её на полку в своей библиотеке. Ведь только так и следует поступать с книгами. В конце концов, они существуют лишь для того, чтобы их читали.

Google Docs: В справочном разделе он будет в безопасности

Единство, главы 22-23

211    , Декабрь 28, 2017. В рубрике: Рассказы - отдельные главы.


Автор картинки — pridark

Автор: Kieva Lynn
Перевод: Многорукий Удав
Вычитка: Веон, Yarb

Оригинал

Начало
Предыдущая глава

Читать двадцать вторую и двадцать третью главы

Опустевшее гнездо / Empty Nest

121    , Декабрь 25, 2017. В рубрике: Рассказы.


Автор иллюстрации — NATAnatfan

Оригинал: Empty Nest
Автор: The Descendant
Переводчик: Doof.Ex.Machina
Вычитка: OldBoy, Nogood, Dark Room Collaboration

Аннотация:
Вчера чета Кейков усадила Пампкин и Паунда на поезд — у них первый год в колледже. Вчера был трудный, неимоверно трудный день.

А сегодня будет ещё труднее.

Один из четырёх «секретных» переводов, делавшихся специально для Эквестрийских Историй 2017.

Читать на Google.Docs

Fallout Equestria: Homelands / Фоллаут Эквестрия: Земли предков (UPD: Глава 17)

5717    , Декабрь 17, 2017. В рубрике: Гримдарк, Рассказы.


Автор обложки: LuckyDragoness
Эта история – продолжение произведения Fallout Equestria: Project Horizons / Фоллаут Эквестрия: Проект Горизонты.
Читать весь пост «Fallout Equestria: Homelands / Фоллаут Эквестрия: Земли предков (UPD: Глава 17)»

Саморазрушение / The Destruction of the Self

122    , Декабрь 12, 2017. В рубрике: Рассказы.

Автор: Cold in Gardez
Оригинал: The Destruction of the Self
Перевод: Randy1974
Аннотация:

На свете есть маленький посёлок, где каждый пони может быть таким, как все. Возможно, вам доводилось читать о нём всякие гадости. Слухи о похищенных кьютимарках и безумных магах-единорогах. Небылицы о натянутых улыбках и испуганных взглядах. Так вот — всё это ложь.

Всё, кроме одного — мы действительно хотим спастись.

Ведь именно за этим мы и прибыли сюда

Google Docs: Саморазрушение

Страниц:1234567...97