
Автор оригинала: Cold in Gardez
Оригинал
В волшебной стране Эквестрии любовь является самой ценной валютой. Ценнее денег, дороже золота, лучше славы. Любовь — это то, что делает пони богатыми.
Или бедными, если её нет.
Единственное, что сейчас объединяет Рэйнбоу Дэш и Рэрити, — это потеря. Одна игнорирует собственную боль, другая же упивается ею. Но теперь, в кругу старых друзей становится трудно скрывать истинное лицо. Ложь больше не может быть тем единственным, что скрепляет их дружбу.
Любовь объединяет нас, но она же нас и убивает.
Переводчик: FoxcubRandy, abercataber
Читать весь пост «Salvation by Cold in Gardez. Глава 13: Умиротворение»

Автор оригинала: Cold in Gardez
Оригинал
В волшебной стране Эквестрии любовь является самой ценной валютой. Ценнее денег, дороже золота, лучше славы. Любовь — это то, что делает пони богатыми.
Или бедными, если её нет.
Единственное, что сейчас объединяет Рэйнбоу Дэш и Рэрити, — это потеря. Одна игнорирует собственную боль, другая же упивается ею. Но теперь, в кругу старых друзей становится трудно скрывать истинное лицо. Ложь больше не может быть тем единственным, что скрепляет их дружбу.
Любовь объединяет нас, но она же нас и убивает.
Переводчик: FoxcubRandy
Читать весь пост «Salvation by Cold in Gardez. Глава 12: Волшебный дар, часть 3»

Автор: Fifths
Перевод: Веон
Оригинал: Like a Pegasus in a Pottery Shop
Как пегас в посудной лавкеFifthsKak-pegas-v-posudnoj-lavke.fb2.ziptrueСкачать FB2
Пусть Вондерболты и считаются величайшими летунами в Эквестрии, но за границей, в стране грифонов, авиация стала практически синонимом имени Жерара Голденвингса. Ходят слухи, что живая легенда проводит отпуск в Эквестрии и что он ищет себе ученика. Рэйнбоу Дэш уже не терпится встретиться с ним и доказать, что она достойна его наставничества. Всё, что ей нужно для этого сделать, это решить простую задачу: поймать маленькую птичку.
Читать дальше

Картинка Картинка любезно предоставлена броняшей Vit_Pol, за авторством SunnyWay
Автор:
Вычитка: Joltius, Silmor, JR_Phoenix, Mad Garrik
Отдельное спасибо Mad Garrik и JR_Phoenix за множество интересных, хотя и упоротых идей.
"Чего не лечат лекарства, излечивает железо; чего не врачует железо, исцеляет огонь; чего не исцеляет огонь, то следует считать неизлечимым", как говаривал старик Гиппократ. Ядовитые семена, вольно или невольно посеянные неосторожным исследователем в мире, лишенном людей, наконец, взошли и распространились по свету, заражая умы целых народов. И там, где пасует дипломатия, на помощь приходят огонь и железо".
Читать весь пост «Стальные крылья: Огнем и железом. [Upd] — добавлена восемнадцатая глава.»

Оригинал: Lunangrad
Автор: Cynewulf
Перевод: Doof Ex Machina
Вычитка и редактура: Romanovv, doppelganny, Randy1974, RePitt
Аннотация:
Всюду в новой Эквестрии побывала Луна, все посетила города — кроме одного. Лунанград, северный бастион страны и храм для почитателей ночи, ещё дожидается её визита, и с принцессой в путь собирается Твайлайт Спаркл. Юной смертной легко угодить в паутину древних тайн и великих откровений, но не так-то просто выпутаться оттуда, оставшись той, кем была.
Читать весь пост «Лунанград / Lunangrad»

Автор: Gedzerath в соавторстве с Salvia
"Приятный зимний денек может стать еще приятнее, если провести его в теплой сауне. Да еще и не одному.".

Оригинал: Lead Us Not
Автор: AuroraDawn
Перевод: Doof Ex Machina
Аннотация:
Санни Старскаут объединила три племени и возвратила Эквестрии магию. Все два месяца с тех пор она занята тем, что помогает пони учиться ладить друг с другом. Только когда её начинают одолевать кошмары и бессоница, она понимает, что кое-что бывает запечатано не без причины — и лучше бы оно там и оставалось.
Читать на Ponyfiction
Читать на Ficbook
Читать на Fanfics
Читать на Archive Of Our Own
Читать на Fanficus
Читать на Author Today

Приквел к «Фоллаут Эквестрия: Где угодно, но только не здесь» повествующий об отдельных приключениях одной занятной парочки: выдающейся, но больной наголову грифине Пахарите, и её стоящем на грани безумия напарнике Дабл Тэпе. И забудьте про добреньких героев-миро-спасателей, здесь такого нет, это история про Пустошь и её циничных обитателей, а не про глупых героев.
Автор: Pacce
Переводчики: и (Construct).
Редакторы:(Construct).
Оригинал фика ->
Главная страница перевода в гуглдоках->
А те, кто предпочитает формат fb2 могут скачать этот перевод вот здесь->
Содержание:
Глава никакая: Хороших помощников найти непросто
Глава следующая: Столкновение интересов