Архив категории “Рассказы”
Спутанные. Главы 15-16
2
0 shaihulud16, Январь 21, 2026. В рубрике: Рассказы.
На картинке: авторская обложка
Автор: CloudRing
Перевод: Shai-hulud_16
Читать весь пост «Спутанные. Главы 15-16»
-
Один комментарий • Метки: Автор: CloudRing, перевод, Спутанные
Спутанные. Главы 13-14
3
1 shaihulud16, Январь 13, 2026. В рубрике: Рассказы, Рассказы - отдельные главы.
На картинке: авторская обложка
Автор: CloudRing
Перевод: Shai-hulud_16
Читать весь пост «Спутанные. Главы 13-14»
-
2 комментария • Метки: AU, Автор: CloudRing, перевод, Пинки Пай, Спутанные, Твайлайт Спаркл
Картинка Картинка любезно предоставлена броняшей Vit_Pol, за авторством SunnyWay
Автор:
Вычитка: Joltius, Silmor, JR_Phoenix, Mad Garrik
Отдельное спасибо Mad Garrik и JR_Phoenix за множество интересных, хотя и упоротых идей.
"Чего не лечат лекарства, излечивает железо; чего не врачует железо, исцеляет огонь; чего не исцеляет огонь, то следует считать неизлечимым", как говаривал старик Гиппократ. Ядовитые семена, вольно или невольно посеянные неосторожным исследователем в мире, лишенном людей, наконец, взошли и распространились по свету, заражая умы целых народов. И там, где пасует дипломатия, на помощь приходят огонь и железо".
Глава 19.5:"Под гладью темной воды"
Читать весь пост «Стальные крылья: Огнем и железом. [Upd] — добавлена глава 19.5»
Спутанные. Главы 10-12
8
0 shaihulud16, Декабрь 9, 2025. В рубрике: Рассказы, Рассказы - отдельные главы.
На картинке: авторская обложка
Автор: CloudRing
Перевод: Shai-hulud_16
Читать весь пост «Спутанные. Главы 10-12»
-
Комментариев нет • Метки: AU, Автор: CloudRing, перевод, Пони в мире Земли, человеки
Спутанные. Главы 7-9
6
1 shaihulud16, Ноябрь 20, 2025. В рубрике: Рассказы, Рассказы - отдельные главы.
На картинке: авторская обложка
Автор: CloudRing
Перевод: Shai-hulud_16
Читать весь пост «Спутанные. Главы 7-9»
-
Один комментарий • Метки: Автор: CloudRing, перевод, Пони в мире Земли, рассказы, человеки
Спутанные. Главы 5-6
6
1 shaihulud16, Ноябрь 10, 2025. В рубрике: Рассказы, Рассказы - отдельные главы.
На картинке: авторская обложка
Автор: CloudRing
Перевод: Shai-hulud_16
Спутанные. Главы 1-4
5
1 shaihulud16, Ноябрь 4, 2025. В рубрике: Рассказы.
На картинке: авторская обложка
Автор: CloudRing
Перевод: Shai-hulud_16
Земля, недалёкое будущее. Жизнь идет своим чередом, хотя уже полвека, как многие разумные жители Земли — больше не люди. Есть уже и те, кто никогда людьми и не были. Роуэн Эшворт из последних: пони, рожденная от пони. О событиях, которые для неё уже учебник истории — о Волне 86 года — она знает не так уж много. Её жизнь — в основном — хороша, и её мир надёжен. Люди переживали и не такое, пережили и Волну. История начинается с небольшой семейной проблемы, небольшой трещинки в устаканившейся, спокойной жизни Роуэн. Этим она не ограничится.
Во тьму грядущую / A Once and Future Darkness
7
0 FoxcubRandy, Июль 23, 2025. В рубрике: Гримдарк, Рассказы.
Автор: Cold in Gardez
Оригинал: A Once and Future Darkness
Перевод: Randy1974
Аннотация:
Жителям Понивилля снятся странные сны. Сны яркие и осознанные, почти реальные. И иногда, когда пони просыпаются, что-то из снов остаётся. Мир погружается в галлюцинации. Реальность меняется, и Твайлайт Спаркл не понимает почему. Но она намерена докопаться до сути и спасти Эквестрию от того, что таится во тьме. Иногда Твайлайт задаётся вопросом: та пони, в её снах, это и правда она? Это и есть её настоящая душа? Скоро она это узнает.
GoogleDocs: Во тьму грядущую
Ponyfiction.org: Во тьму грядущую

Оригинал: Daring Do and the Hand of Doom
Автор: Unwhole Hole
Перевод: Doof Ex Machina
Аннотация:
Эксмуры — легендарное племя древних пони-воителей, что, nо преданию, некогда правили Эквестрией не силой магии, а с помощью невообразимых творений технологии. Все уважающие себя археологи, разумеется, прекрасно знают, что эксмуры — не более чем вымысел и байки. Впрочем, кое-кто в этом мире уверен: они существовали на самом деле.
В родовое поместье доктора Кабальерона являются двое загадочных пегасов-альбиносов. Они приносят рисунки с барельефа на древнем эксмурском наречии — и сулят доктору баснословные богатства, если он раздобудет упомянутый в тексте артефакт.
Вместе с этим в Южную Эквестрию прибывает молодой учёный с подмоченной репутацией и с контрабандой — фрагментом того же текста. Он обращается за помощью не к кому-нибудь, а к самой Дэринг Ду. Та же отправляется в путь, чтобы доказать его правоту… и отыскать артефакт, таящий в себе немыслимую, непознаваемую угрозу.
Читать на Ponyfiction
Читать на Ficbook
Читать на Fanfics
Читать на Author Today
Вкус травы, глава 28
29
3 Многорукий Удав, Май 17, 2025. В рубрике: Рассказы - отдельные главы.
Автор: Chatoyance
Перевод: Многорукий Удав, Веон
Оригинал
-
23 комментария • Метки: автор: Веон, автор: Многорукий Удав

