Автор: wille179
Оригинал: Unicorns Are Magical
Единороги чудесны!
Единороги удивительны!
Единороги фантастичны!
Единороги очаровательны!
Единороги обворожительны!
Единороги ужасны!
Ещё они любят искажать смысл своих слов. Что случится, если вы спросите, кто они на самом деле?
Единороги творят чудеса. Они вызывают удивление. Они создают фантазии. Они очаровывают. Они завораживают. Но самое главное, они порождают ужас.
Никто никогда не говорил, что единороги хорошие.*
«Эльфы чудесны. Они творят чудеса. Эльфы удивительны. Они вызывают удивление. Эльфы фантастичны. Они создают фантазии. Эльфы очаровательны. Они очаровывают. Эльфы обворожительны. Они завораживают. Эльфы ужасны. Они порождают ужас. Особенностью слов является то, что их значения способны извиваться, как змеи, и если вы хотите найти змей, ищите их за словами, которые изменили свои значения. Никто ни разу не сказал, что эльфы хорошие. Потому что на самом деле они плохие».
Уравновешивая хаос
19
5 SweetPaprika, Январь 6, 2018. В рубрике: Рассказы.
Автор: SweetPaprika
Аннотация:
Дитя золотого солнце, чьё правление было преисполнено добротой и справедливостью. Дух хаоса и разрушения, что олицетворяет собой энтропию целой вселенной. Что может быть общего у двух таких разных существ? Я не знаю, но тот факт, что они живут душа в душу уже не одно столетие, явно говорит о том, что что-то между ними все таки есть. Однако иногда даже идеальная жизнь может наскучить настолько, что, порой, доходит до совсем уж изощренных и безумных способов разнообразить её...
Все изначально было залито на FB, поэтому на него ссылку и держите.
FikBook: Читать
Сладости истины / Morsel of Truth
17
0 FoxcubRandy, Январь 5, 2018. В рубрике: Рассказы.
Автор: Pen Stroke
Оригинал: Morsel of Truth
Перевод: Randy1974
Редактор: ColdSky
Аннотация:
В каждой легенде есть крупица истины, даже если она, погребённая в песках времени, почти и не видна. С каждым прошедшим годом мифы и реальность переплетаются, смешиваются между собой, их ткань истончается и ветшает. Одна из самых древних легенд Эквестрии – легенда о Найтмэр Мун. Для пони это основа праздника “Ночь Кошмаров”, а для жеребят – повод, выпрашивая сладости, бродить ночью по городу, декламируя один и тот же стишок, общий для всех.
Ночь Кошмаров у дверей, дай конфет нам поскорей.
Google Docs: Сладости истины
Ушедшие в пони. День третий: Сколько можно уже?!
19
7 shaihulud16, Январь 5, 2018. В рубрике: Рассказы - отдельные главы.
Автор: Chatoyance
Перевод: Shai-hulud_16
Вычитка: CloudRing
Оригинал
Читать весь пост «Ушедшие в пони. День третий: Сколько можно уже?!»
В справочном разделе он будет в безопасности / Completely Safe in the Reference Section
26
1 FoxcubRandy, Декабрь 31, 2017. В рубрике: Рассказы.
Автор: Cold in Gardez
Оригинал: Completely Safe in the Reference Section
Перевод: Randy1974
Редактор: ColdSky
Аннотация:
Выполняя тяжелейшее и опасное задание, Твайлайт и её подруги забрали у зербинского культа, возжелавшего уничтожить весь мир, могущественный артефакт, величайшее творение тёмной магии из когда-либо существовавших: книгу, полную зловещих, исковерканных заклинаний, специально созданных для того, кто осмелится заглянуть под обложку.
Итак, что бы вы сделали с книгой о тёмной магии? Если вы Твайлайт Спаркл, то поставите её на полку в своей библиотеке. Ведь только так и следует поступать с книгами. В конце концов, они существуют лишь для того, чтобы их читали.
Google Docs: В справочном разделе он будет в безопасности
Единство, главы 22-23
34
3 Многорукий Удав, Декабрь 28, 2017. В рубрике: Рассказы - отдельные главы.
Автор: Kieva Lynn
Перевод: Многорукий Удав
Вычитка: Веон, Yarb
Оригинал
Читать двадцать вторую и двадцать третью главы
Автор иллюстрации — NATAnatfan
Оригинал: Empty Nest
Автор: The Descendant
Переводчик: Doof.Ex.Machina
Вычитка: OldBoy, Nogood, Dark Room Collaboration
Аннотация:
Вчера чета Кейков усадила Пампкин и Паунда на поезд — у них первый год в колледже. Вчера был трудный, неимоверно трудный день.
А сегодня будет ещё труднее.
Один из четырёх «секретных» переводов, делавшихся специально для Эквестрийских Историй 2017.
Саморазрушение / The Destruction of the Self
18
2 FoxcubRandy, Декабрь 12, 2017. В рубрике: Рассказы.
Автор: Cold in Gardez
Оригинал: The Destruction of the Self
Перевод: Randy1974
Аннотация:
На свете есть маленький посёлок, где каждый пони может быть таким, как все. Возможно, вам доводилось читать о нём всякие гадости. Слухи о похищенных кьютимарках и безумных магах-единорогах. Небылицы о натянутых улыбках и испуганных взглядах. Так вот — всё это ложь.
Всё, кроме одного — мы действительно хотим спастись.
Ведь именно за этим мы и прибыли сюда
Google Docs: Саморазрушение
Оригинал: Twitch
Автор: Ice Star
Переводчик: Doof.Ex.Machina
Аннотация:
Порой в замке бывает так тихо...
Оригинал: Long Road to Friendship
Автор: The Albinocorn
Переводчики: Doof.Ex.Machina, Tromgar, _007_, doppelganny, Pegasus_Enclave, Joltius, McWroom
Редакторы: doppelganny, Doof.Ex.Machina, Kelimbern
Аннотация:
Возложив на себя Элемент Магии, Сансет Шиммер узрела скрывающееся в ней чудовище. И оно испугало её. Свершилось правосудие Элементов Гармонии — отныне Сансет вынуждена всегда говорить правду и исполнять чужие просьбы, хоть она совершенно не горит таким желанием.
И пока в её сердце живёт злоба, девушка целиком отдана во власть своих сверстников, пусть и без их на то ведома. Помогут ли новые «друзья» встать на тропу искупления или же низвергнут отступницу в пропасть? И будто этого мало, существует другая Твайлайт Спаркл, с которой Сансет продолжает постоянно сталкиваться!
Титульная страница фанфика
Скачать .fb2 со всеми главами
Публикация эксклюзивного перевода, сделанного по заказу Министерства Стиля (про который вы, возможно, слышали, а может быть, и нет). Полный список всех глав будет под спойлером.
Акт I: Когда-то правила я миром — Шаг 1: Покаяние
Шаг 2: Случайная встреча
Шаг 3: Выбор — одиночество
Шаг 4: Кантерлотская пятёрка
Шаг 5: Не стой, не спи, за мной скорей иди!
Шаг 6: Огонь в себе зажги!
Шаг 7: Научная фантастика
Шаг 8: Разрыв вселенной
Акт II: Бывают ночи — Шаг 9: Услуга для Флаттершай
Шаг 10: Все альфа-самки попадают в рай
Шаг 11: Смертельный бой
Шаг 12: Плечом к плечу
Шаг 13: Сладкозвучные напевы
Шаг 14: Вызов на дом
Шаг 15: Сколь ни пытайся
Шаг 16: Иди по жизни налегке
Шаг 17: Великолепная Семёрка
Шаг 18: Венера и Фортуна
Акт III: Нет грешникам покоя — Шаг 19: Судьба и никакого мошенничества
Шаг 20: После-уроков-оставлятельная вечеринка
Шаг 21: Чародейская лавочка Луламуна
Шаг 22: Ягоды и крем для лица
Шаг 23: В отсутствие наказания
Шаг 24: Из огня да в полымя
Шаг 25: Дом
Шаг 26: Взлёт и падение Сансет Шиммер
Шаг 27: Закон мироздания
Шаг 28: Любовь и война
Шаг 29: V — значит вендетта
Шаг 30: Научная фантастика II
Акт IV: Бывают ночи — Шаг 31: Вечер со Спарклами
Шаг 32: Сводит меня с ума
Шаг 33: Друзья, враги и семья
Шаг 34: Несказанные слова
Шаг 35: Долгой одинокой ночью
Шаг 36: Проблема с Трикси
Шаг 37: Решимость
Шаг 38: Принцесса-королевна
Шаг 39: Дорога к победе I — Последние часы
Шаг 40: Дорога к победе II — Чудотворица
Шаг 41: Рассвет
Шаг 42: Звездопад
И взошла луна