
Автор: Alukamalika
Перевод: Valtiel
Вычитка: DikkeryDok
Оригинал
Приветствую темные братья и сестры!
Перевод 46-ти страничного комикса-кроссовера с Silent Hill про Пинки Пай.
Добро пожаловать под кат

Автор рисунка — leadhooves
Один человек, шестнадцать Пинки Пай и вкуснецкое розовое понье молоко. Что может пойти не так? Готовьтесь к сюрпризам.
Автор: Standard Namespace
Перевод: Веон
Вычитка: Многорукий Удав, Hariester
Первая часть "Животноводства"
Оригинал
Животноводство 2: Он так затраханStandard NamespaceZhivotnovodstvo-2-on-tak-zatraxan.fb2.ziptrueСкачать FB2
Читать "Животноводство 2"
Глава 7 – Кредо Убийцы
Оглавление

«— Почему они гоняются за тобой?
— Понятия не имею.
— Да ладно тебе! Должна быть причина!
— О, причин куча. Я просто не знаю, какая именно.»
Читать весь пост «Fallout Equestria: Namenlos. Глава 7»

Guitar Maniac:
Друзья! Мы представляем вашему вниманию маленький фанфик на военную тематику. Хочу обратить ваше внимание: этот материал — всего лишь сжатая демонстрация нашей новой вселенной, её, скажем так, компактное представление. Мы очень хотим, чтобы наша работа вам понравилась, и вышла максимально качественной, и именно поэтому перед релизом основного материала решили предоставить вам на суд короткий рассказ. Ваши мнения и комментарии очень важны для нас!
Отдельную благодарность хочу выразить Ertus за превращение моих потоков сознания в осмысленный текст, Limrei, Scratch и Orhideous — за вычитку, SoliD — за арт, а также скромно поблагодарю самого себя за саундтрек.
Надеюсь, рассказ вам понравится!
Ertus:
В наше время понятия чести и долга неактуальны. Для большинства это всего лишь красивые, но пустые слова, яркие лозунги, которые приятно провозглашать, когда в них есть выгода, но за которыми не стоит ничего. Но отрадно, что еще есть люди, не забывшие истинного значения этих слов, и, более того – посвящающие им свое творчество.
Рассказ нашего товарища под ником «Guitar_Maniac» — творчество именно такого рода. Это настоящий мужской рассказ, не столько о наших любимых цветных лошадках, сколько о настоящем человеке, не понаслышке знающего о долге и чести, остающегося таковым, несмотря на жестокость мира и системы, породившей его и способного совершать Поступки с большой буквы.
Именно этим он меня привлек и помочь с этой работой Гитарному Маньяку – не только талантливому музыканту, но и подающему надежды писателю – было для меня, признаюсь, очень приятно. Пусть у него пока мало опыта в литературном труде – мастерство придет со временем. А пока пожелаю ему успехов в этом деле и дальнейшего творческого вдохновения.
Читать

Автор картинки — Chritsel (по ссылке — полная версия)
Автор: Chatoyance
Перевод: Многорукий Удав
Вычитка: Yarb, Hariester, Веон
Оригинал
Начало
Читать вторую главу

Автор: Kitsuneyoukai
Перевод: Valtiel
Вычитка: Mr. Smile и DikkeryDok
Оригинал
Альтернативная ссылка на оригинал
Приветствую темные братья и сестры!
Перевод концовки «Dragon you over» о Меткоискателях. В качестве бонуса перевод небольшого комикса про них же.
Добро пожаловать под кат
32 комментария • Метки: автор:Valtiel, Биг Макинтош, комикс, перевод, Рэйнбоу Дэш, Рэрити, Свити Белль, секс, Скуталу, Спайк, Эплблум

Автор: Bad Faerie
Перевод: Valtiel
Вычитка: DikkeryDok
Оригинал
Перевод небольшого комикса о нелегкой доле Трикси.
Добро пожаловать под кат