Архив категории “Гримдарк”
Автор: Samey90
Оригинал: Thirsty
Перевод: RePitt
Редактор: Randy1974, Kobza
Аннотация:
Сраженная горем после смерти дочери, Берри Панч пытается побороть свою страсть к алкоголю.
Google Docs: Жажда
Первый рассказ цикла: Бессонница
Третий рассказ цикла: Электричка
Пятый рассказ цикла: Дети Эквестрии
Шестой рассказ цикла: Мунвинг
Автор: Samey90
Оригинал: Sleepless
Перевод: RePitt
Редактор: Randy1974, Kobza
Аннотация:
Странные дела творятся в Понивилле. Начали пропадать жеребята. Их родные и близкие, сраженные горем, пойдут на все, чтобы найти причину. Кто-то грешит на древесных волков. Кто-то обвиняет зебру, живущую в лесу. Некоторые даже винят своих собратьев пони. Однако, никто не подозревает маленькую кобылку, страдающую от бессонницы…
Google Docs: Бессонница
Второй рассказ цикла: Жажда
Третий рассказ цикла: Электричка
Пятый рассказ цикла: Дети Эквестрии
Шестой рассказ цикла: Мунвинг
[Random][Dark][Gore]
Аннотация:
Свити Белль наконец-то получает свою кьютимарку в... весьма неожиданном деле. Немного запачкаться она не боится, ведь однажды ей будет суждено свершать великие дела. Вот только Свити не может понять, почему Рэрити реагирует так плохо.
Автор: SusieBeeca
Оригинал на FimFiction
Сам рассказ:
Google Docs
-
12 комментариев • Метки: гуглодоки, перевод, Рэрити, Свити Белль
Автор: KitsuneRisu
Оригинал: babytails
Перевод и редактирование: NegaRen и Tirael
В жизни каждой кобылки
Момент должен быть
Когда крохе придётся
Хвостик обрить
Не бойся, малютка
Больно не будет
---
Жеребята должны слушаться взрослых. На то есть причины.
-
48 комментариев • Метки: гуглодоки, перевод, Свити Белль, Хоррор
Автор: Eakin
Оригинал: Hard Reset
Перевод: Nogood
Редактура: Tirael, GreenWater
У Твайлайт выдался не самый лучший день: сначала взорвалось испытываемое ею экспериментальное заклинание, потом на Кантерлот напали чейнджлинги, а после она и вовсе умерла. Казалось бы, хуже и так уже некуда, но нет, с этого момента всё только начинается.
Получив возможность спасти положение, Твайлайт клянётся всё исправить, даже если это будет стоить ей жизни. И это будет стоить ей жизни — причём не раз.
Земные пони
242 Cloud Ring, Апрель 11, 2018. В рубрике: Гримдарк, Рассказы, Шиппинг.
Автор картинки — HiccupsTheNoodle
Автор: GaPJaxie
Перевод: Cloud Ring
Вычитка: Shai-hulud_16
Разрешение на перевод: есть
Оригинал
-
12 комментариев • Метки: автор: GaPJaxie, драма, Мод Пай, перевод, Старлайт Глиммер
Фоллаут Эквестрия: Вива Лас-Пегасус! [UPD! 17 глава]
10437 doof, Февраль 19, 2018. В рубрике: Гримдарк, Рассказы.
Автор изображения: CalamityB31
Оригинал: Fallout Equestria: Viva Las Pegasus
Автор: S3rb4n
Переводчики: Doof , Pegasus_Enclave , vulfdrakensar , SgtBrony , ByCall , Metal_Wing , BlackDragon
Редакторы: Doof , Apple_Bloom_In_Hell , proof1first , w3lc0me , vasyaloshkin , TheMagicPe4enka
Аннотация:
Когда мегазаклинания низверглись с небес, погибли все, но Нью-Пегасус выстоял. Город гангстеров, преступности, безнравственности и азартных игр не только выжил, но и процветал на протяжении всей долгой зимы, вызванной жар-бомбами. Даже спустя двадцать лет после Дня Солнца и Радуг Нью-Пегасус по-прежнему остаётся маяком прямо посреди Пустыни Нейвады, золотой жилой для каждого, кто способен приложить к нему свои копыта.
Моё имя – Фарсайт, и я знаю всё о его тёмных секретах, которые не показывают неоновые вывески… Я видел лучшее и худшее, и я был его кукловодом. В моём мире не существует героев или злодеев, лишь пони со своими амбициями и целями, которые с лёгкостью могут быть сломлены в угоду чьим-то интересам. Ибо я знаю одну неоспоримую истину: все имеют свои планы.Так позвольте же показать, как я поднялся из грязи, как я вознёсся на самую вершину... и пал вниз.
Главная страница Fallout: Equestria – Viva Las Pegasus
Пролог. Вива Лас-Пегасус!
Глава 1. Песня тишины
Глава 2. Дикий мир
Глава 3. Добро пожаловать в джунгли
Глава 4. Прах на ветру
Глава 5. Братья по оружию
Глава 6. Две минуты до полуночи
Глава 7. Каждый хочет править миром
Глава 8. Радио из ниоткуда
Глава 9. Зелёная река
Глава 10. Самоконтроль
Глава 11. Кто хочет жить вечно?
Глава 12. Дом Восходящего Солнца
Глава 13. Деньги
Глава 14. Частные расследования
Глава 15. Проснувшись этим утром
Глава 16. Выжимай до предела
Глава 17. Кровь за кровь
-
46 комментариев • Метки: FoE, гуглодоки, перевод
Автор: wille179
Оригинал: Unicorns Are Magical
Единороги чудесны!
Единороги удивительны!
Единороги фантастичны!
Единороги очаровательны!
Единороги обворожительны!
Единороги ужасны!
Ещё они любят искажать смысл своих слов. Что случится, если вы спросите, кто они на самом деле?
Единороги творят чудеса. Они вызывают удивление. Они создают фантазии. Они очаровывают. Они завораживают. Но самое главное, они порождают ужас.
Никто никогда не говорил, что единороги хорошие.*
«Эльфы чудесны. Они творят чудеса. Эльфы удивительны. Они вызывают удивление. Эльфы фантастичны. Они создают фантазии. Эльфы очаровательны. Они очаровывают. Эльфы обворожительны. Они завораживают. Эльфы ужасны. Они порождают ужас. Особенностью слов является то, что их значения способны извиваться, как змеи, и если вы хотите найти змей, ищите их за словами, которые изменили свои значения. Никто ни разу не сказал, что эльфы хорошие. Потому что на самом деле они плохие».
-
14 комментариев • Метки: Main 6, альтернативная вселенная
Оригинал: If You Came to Conquer
Автор: cleverpun
Переводчик: Doof.Ex.Machina
Аннотация:
Найтмер Мун победила. Сразила Селестию, разбила Элементы, изгнала солнце. Много воды утекло с той поры. Так много, что Найтмер успела не раз обдумать свои поступки.
Разумеется, ошибки непросто исправить. Ничто не проходит бесследно, даже для властителей мира.
-
3 комментария • Метки: автор: cleverpun, гуглодоки, перевод
Необычный покупатель посещает Пинки Пай, когда она работает в Сахарном Уголке. О том, что случилось после, и какое отношение Пинки Пай имеет к Плоском Миру, рассказывает эта повесть.
-
140 комментариев • Метки: автор: Веон, перевод, Пинки Пай, Плоский мир