Архив категории “Рассказы”
Не время для любви / The Wrong Time For Love
82 FoxcubRandy, Март 5, 2020. В рубрике: Рассказы, Шиппинг.
Автор: MagnetBolt
Оригинал: The Wrong Time For Love
Перевод: Randy1974
Аннотация:
Если окажется, что Эпплджек и Рэрити встречаются, для Эппл Блум и Свити Белль настанет форменная катастрофа! Им придётся применить все свои навыки и таланты, чтобы предотвратить её, пока она не разрушила их жизнь. Вдобавок они втянули в это Скуталу, и оказалось, что то, что они считали отношениями, на деле — нечто совсем иное!
GoogleDocs: Не время для любви
-
2 комментария • Метки: гуглодоки, перевод, повседневность, Рэрити, СМС, Эпплджек
Оригинал: A Silent Film
Автор: CrackedInkWell
Переводчик: Doof.Ex.Machina
Редакторы: LeKos, Repitt, _007_
Аннотация:
Нашедший, кем бы вы ни были, — срочно передайте эти бумаги в полицию! Это может помочь следствию разобраться в происходящем. Даже если не всё потеряно и меня смогут найти, пожалуйста, всё равно прочтите это до конца, каким бы банальным вам ни показался мой рассказ. Всё началось с одной плёнки времён немого кино…
Читать на Google Docs (c разметкой!)
Читать на Ponyfiction
Читать на Ficbook
Читать на Fanfics
ЧЕЛОВЕК в Эквестрии: История из Бюро Конверсии. Глава двенадцатая
166 Веон, Март 2, 2020. В рубрике: Рассказы - отдельные главы.
Автор: Chatoyance
Перевод: Веон
Оригинал
-
15 комментариев • Метки: автор: Веон
Оригинал: The Visiting Hour
Автор: Horse Voice
Переводчик: Doof.Ex.Machina
Аннотация:
Бон-Бон навещает Лиру в психлечебнице.
Два слова / Two Words
151 FoxcubRandy, Февраль 17, 2020. В рубрике: Рассказы.
Автор: Piccolo Sky
Оригинал: Two Words
Перевод: Randy1974
Редакторы: ColdSky
Аннотация:
Через много лет после окончания Войны Колокольчика Эквестрия пребывает в мире, а её земли полны существ, живущих в согласии и дружбе. Гармония правит безраздельно. Принцесса Твайлайт Спаркл обрела опыт, мудрость и силу, что не может не радовать придворного советника Спайка.
Если бы не то, что происходит каждый год, и так сильно ранит его принцессу и друга.
Зачем она заставляет себя вновь и вновь проходить через это?
GoogleDocs: Два слова
-
10 комментариев • Метки: Ангст, гуглодоки, Кози Глоу, Кризалис, перевод, повседневность, Спайк, Твайлайт Спаркл, Тирек
Автор: Samey90
Оригинал: Visitors Incoming!
Перевод: RePitt
Редактор: Randy1974
Аннотация:
Сестра Редхарт наслаждается своим днем, попутно решая некоторые семейные проблемы. Подруги пытаются оживить обстановку в спальне? Поможем. Ревнивая жена? Без проблем. Вечный конфликт между поколениями? Ну, это только начало неприятностей.
Google Docs: Посетители идут!
Первый рассказ цикла
Второй рассказ цикла
Третий рассказ цикла
Четвертый рассказ цикла
Пятый рассказ цикла
Rarity and Fluttershy Cross Streams
180 inquisitor, Январь 31, 2020. В рубрике: Правило 34, Рассказы.
Автор: The Inner Lewd
Перевод: Inquisitor
Вычитка: Аноним
Оригинал: fimfiction.net
Фетиши:
watersportsomorashipissing insideanatomically correctclit winkinglesbiantribadism
Читать на Google Docs
Читать весь пост «Rarity and Fluttershy Cross Streams»
-
7 комментариев • Метки: вольный пересказ, лесби, Рэрити, секс, фетиш, Флаттершай
Оригинал: The Legend of Falling Rocks, Buffalo Brave
Автор: Titanium Dragon
Переводчик: Doof.Ex.Machina
Аннотация:
Давным-давно, когда на этой земле ещё не было пони, все племена жили в мире и согласии. В те дни бизоны без стеснения странствовали по холмам и равнинам, от гор до самого моря могло безбоязненно мчаться их стадо.
То было время, когда обрёл легендарную славу храбрый воин, прозванный Камнепадом. Присядь же, послушай — я расскажу тебе о том, как избавлял он наш народ от бед!
Автор: GaPJaxie
Оригинал: Familiar
Перевод: RePitt
Редактор: Randy1974
Аннотация:
Пони стальные расскажут историю:
Место рождения — лаборатория,
Кабель в канал, мозг закрепить,
Ноги в разъем, боли их научить.
Революция — к смерти шаг,
Эволюция — больше не враг,
Трону служить — нет выше чести,
Но время вышло, и цепи исчезли,
Высокие замки, пустые глазницы,
Хозяевам больше не нужно трудиться.
И если нас оклевещет толпа, мы скажем:
"Во благо всех пони, во благо труда".
Google Docs: Фамильяр
Ponyfiction
Оригинал: The Treaty
Автор: totallynotabrony
Переводчик: Doof.Ex.Machina
Редакторы: Repitt, Gilraen, _007_
Аннотация:
Война затянулась. Селестии надо лишь подписать договор, чтобы она закончилась.
Читать на Google Docs
Читать на Ponyfiction
Читать на Ficbook
Читать на Fanfics
-
24 комментария • Метки: автор: totallynotabrony, Гримдарк, гуглодоки, перевод