Автор рисунка

Архив категории “Рассказы”

Salvation by Cold in Gardez. Интерлюдия: Несчастный случай

81    , Январь 26, 2019. В рубрике: Рассказы - отдельные главы.

Автор оригинала: Cold in Gardez
Оригинал

В волшебной стране Эквестрии любовь является самой ценной валютой. Ценнее денег, дороже золота, лучше славы. Любовь — это то, что делает пони богатыми.

Или бедными, если её нет.

Единственное, что сейчас объединяет Рэйнбоу Дэш и Рэрити, — это потеря. Одна игнорирует собственную боль, другая же упивается ею. Но теперь, в кругу старых друзей становится трудно скрывать истинное лицо. Ложь больше не может быть тем единственным, что скрепляет их дружбу.

Любовь объединяет нас, но она же нас и убивает.

Переводчик: ltybcs

Читать весь пост «Salvation by Cold in Gardez. Интерлюдия: Несчастный случай»

Стардаст — Глава 31. Тем временем... (Часть 3)

170    , Январь 26, 2019. В рубрике: Рассказы - отдельные главы.

Обложка Stardust

Автор: Arad
Перевод: Mist
Оригинал

Сможет ли Твайлайт завоевать доверие и дружбу тех, кто по самой своей природе враждебен ко всему, что не является "человеком"?

Ссылкота:
Титульный пост
Рассказ на Фикбуке
Рассказ на Ponyfiction
Рассказ на гуглодоках

Читать весь пост «Стардаст — Глава 31. Тем временем... (Часть 3)»

Salvation by Cold in Gardez. Глава 5: Лучше бы я не уезжала

90    , Январь 25, 2019. В рубрике: Рассказы - отдельные главы.

Автор оригинала: Cold in Gardez
Оригинал

В волшебной стране Эквестрии любовь является самой ценной валютой. Ценнее денег, дороже золота, лучше славы. Любовь — это то, что делает пони богатыми.

Или бедными, если её нет.

Единственное, что сейчас объединяет Рэйнбоу Дэш и Рэрити, — это потеря. Одна игнорирует собственную боль, другая же упивается ею. Но теперь, в кругу старых друзей становится трудно скрывать истинное лицо. Ложь больше не может быть тем единственным, что скрепляет их дружбу.

Любовь объединяет нас, но она же нас и убивает.

Переводчик: abercataber

Читать весь пост «Salvation by Cold in Gardez. Глава 5: Лучше бы я не уезжала»

1. Сказка в устах / A Tale Told + 2. Серый / Grey

91    , Январь 25, 2019. В рубрике: Рассказы.

«Сказка в устах»
Оригинал: A Tale Told
Автор: Foehn
Переводчик: Doof.Ex.Machina

Аннотация:
В одних случаях реальность лучше постигается через вымысел, а в других же их едва можно отличить друг от друга. Подчас семья — очень сложный вопрос.

А здесь можно прочесть интервью с автором и рецензию на фанфик в русском переводе.

Читать на Google.Docs
Читать на Ponyfiction
Читать на Ficbook
Читать на Fanfics
______________________________________________________________________

«Серый»
Оригинал: Grey
Автор: Foehn
Переводчик: Doof.Ex.Machina

Аннотация:
Кто-то считает, что мир окрашен в чёрное и белое, другие — что в оттенки серого. Правда, как всегда, где-то посередине. Где-то же посередине одна одарённая кобылка размышляет о причинах и смыслах.

Читать на Google.Docs
Читать на Ponyfiction
Читать на Ficbook
Читать на Fanfics

Salvation by Cold in Gardez. Глава 4: Отныне и навсегда

100    , Январь 24, 2019. В рубрике: Рассказы - отдельные главы.

Автор оригинала: Cold in Gardez
Оригинал

В волшебной стране Эквестрии любовь является самой ценной валютой. Ценнее денег, дороже золота, лучше славы. Любовь — это то, что делает пони богатыми.

Или бедными, если её нет.

Единственное, что сейчас объединяет Рэйнбоу Дэш и Рэрити, — это потеря. Одна игнорирует собственную боль, другая же упивается ею. Но теперь, в кругу старых друзей становится трудно скрывать истинное лицо. Ложь больше не может быть тем единственным, что скрепляет их дружбу.

Любовь объединяет нас, но она же нас и убивает.

Переводчик: FoxcubRandy, shikakku, ltybcs

Читать весь пост «Salvation by Cold in Gardez. Глава 4: Отныне и навсегда»

Стардаст

252    , Январь 20, 2019. В рубрике: Рассказы.

Обложка Stardust

Автор: Arad
Перевод: Mist
Оригинал

Разлученная с друзьями и плененная посреди войны, Твайлайт должна справиться с кошмарами своего пребывания на «Земле», а также с угрозами, которые несут ее обитатели, видящие в ней врага. Сможет ли она преодолеть свои страхи и страхи своих пленителей? Будет ли помощь своенравной единорожки для «людей» благом или проклятием? И, самое главное, отыщет ли она дорогу домой?

«Вкратце, это история о дружбе и плазменных винтовках, с ударением на дружбе. Персонажи хорошо проработаны, сеттинг XCOM отлично прописан, а сюжет не отпускает до самого конца. Если вы любите XCOM – то вы полюбите эту историю, но даже если вы о нем ни разу не слышали – прочитать первые три главы более чем стоит того.

Далее следует великолепнейший экшен, но настоящая сила „Стардаст“ заключается в столкновении дружелюбного и наивного мира Твайлайт Спаркл и отчаянного мира людей, сражающихся и проигрывающих в войне за выживание, которые готовы пойти на что угодно, лишь бы переломить ее ход», — Arzoo

Спойлер

Ссылкота:
Рассказ на Фикбуке
Рассказ на Ponyfiction
Рассказ на гуглодоках

От переводчика: К сожалению, на Даркпони я сообразил выложить этот рассказ только через полтора года после начала работы над переводом. Постить 30 глав по одной – дурость, так что их ссылки будут просто вести на гуглодоки. Оставшиеся 6 глав, равно как и рассказы-сиквелы, будут выкладываться уже по-нормальному. Извиняюсь за неудобства.

Единство, главы 30-31

182    , Январь 19, 2019. В рубрике: Рассказы - отдельные главы.


Элементы картинки взяты у PaintDrinkingPete и racingwolf

Автор: Kieva Lynn
Перевод: Многорукий Удав
Вычитка: Веон, Yarb, Mirthblaze

Оригинал

Начало
Предыдущая глава

Читать тридцатую и тридцать первую главы

Ушедшие в пони. День Восьмой: Война в душевой

112    , Январь 7, 2019. В рубрике: Рассказы - отдельные главы.

Автор: Chatoyance
Перевод: Shai-hulud_16
Вычитка: CloudRing

Оригинал

Начало

Читать весь пост «Ушедшие в пони. День Восьмой: Война в душевой»

ЧЕЛОВЕК в Эквестрии: История из Бюро Конверсии. Глава седьмая

95    , Январь 6, 2019. В рубрике: Рассказы - отдельные главы.

Автор: Chatoyance
Перевод: Веон

Оригинал

Начало
Предыдущая глава

Читать седьмую главу

Мунвинг / Moonwing

130    , Январь 6, 2019. В рубрике: Гримдарк, Рассказы.

обложка

Автор: Samey90
Оригинал: Moonwing
Перевод: RePitt
Редактор: Randy1974, Kobza

Аннотация:
Район бэтпони в Кантерлоте. Совсем не то место, что рисуют на открытках. В пещерах под городом все по-другому. Жизнь, смерть, мораль... Все по-другому, кроме одного — преступлений.

Кантерлот. Это не Мэйнхэттен или Детрот, где нищие маленькие пони совершают свои маленькие преступления. В Кантерлоте преступления настолько велики, что становятся незаметными. Пони не способны осознать их, так же, как муравей не способен осознать идущего мимо пони.

Но кто-то допустил ошибку. Маленькое преступление — изломанное тело на тротуаре.

Скуталу и Арчер многое видели в своей жизни, но это приключение заведет их в такие места, о которых они предпочли бы не знать.

Google Docs: Мунвинг

Первый рассказ цикла: Бессонница
Второй рассказ цикла: Жажда
Третий рассказ цикла: Электричка
Пятый рассказ цикла: Дети Эквестрии

Страниц:«1...15161718192021...97